شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه - شریعتمداری، جعفر - الصفحة ٤٤٩ - (احزاب/ ٥٣ )
٣٠ كيلومتر در دقيقه) به دور خود مىگردد چنين احساس مىكند كه گويا هيولاى سياه مخروطىشكل با سرعت زياد در روى اين كره به دنبال روشنايى روز در حركت است، ولى اين موضوع در مورد روشنايى روز صادق نيست، زيرا روشنايى آفتاب در نيمى از كره زمين و در تمام فضاى اطراف پخش است و شكلى به خود نمىگيرد، تنها تاريكى شب است كه به صورت سايۀ مخروطىشكل همانند يك شبح اسرارآميز غول پيكر روى زمين مىدود.
(ج ٢٠٥/٦-٢٠٦.)
حجب ج
حِجٰابٍ:(احزاب/ ٥٣.)[*]
بر وزن كتاب، به معنى «پرده و پوشش» است و به صورت مصدر، به معنى «مانع شدن و پنهان كردن» است (در جمع: «حجب» بر وزن كتب). امّا منظور از «حجاب» در آيۀ مورد بحث، «پوشش زنان» نيست، بلكه حكمى اضافه برآن است كه مخصوص همسران پيامبر (ص) بوده و آن اين كه مردم موظف بودند به خاطر شرايط خاص همسران پيامبر (ص) هرگاه مىخواهند چيزى از آنان بگيرند از پشت پرده باشد و آنها حتى با پوشش اسلامى در برابر مردم در اين گونه موارد ظاهر نشوند، البته اين حكم دربارۀ زنان ديگر وارد نشده و در آنها تنها رعايت پوشش كافى است.
شاهد اين سخن آنكه كلمه «حجاب» هرچند در استعمالهاى روزمره به معنى پوشش زن به كار مىرود، ولى در لغت چنين مفهومى را ندارد و نه در تعبيرات فقهاى ما.
«حجاب» در لغت به معنى چيزى است كه در ميان دو شىء حايل مىشود[١]، بههمينجهت پردهاى كه در ميان امعا و قلب و ريه كشيده شده «حجاب حاجز» ناميده شده است.
در قرآن مجيد نيز اين كلمه همه جا به معنى پرده يا حايل بهكاررفتهاست، مانند آيه ٤٥ سورۀ اسراء:
... جَعَلْنٰا بَيْنَكَ وَ بَيْنَ اَلَّذِينَ لاٰ يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَةِ حِجٰاباً مَسْتُوراً.«ما در ميان تو و كسانى
[*]... وَ إِذٰا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتٰاعاً فَسْئَلُوهُنَّ مِنْ وَرٰاءِ حِجٰابٍ...«... و هنگامى كه چيزى از وسايل زندگى (به عنوان عاريت) از آنها (همسران پيامبر) مىخواهيد از پشت پرده بخواهيد...» احزاب/ ٥٣.
[١] لسان العرب، ماده «حجب».