شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٣٢ - ١٧١٧ العقل غريزة تريد بالعلم و التجارب
گويد از مواعظ و نصايح خود عمل كند.
١٧١٢ الورع من نزهت نفسه و شرفت خلاله.
پرهيزگار كسى است كه پاكيزه باشد نفس او و بلند باشد خصلتها و خويهاى او
١٧١٣ الزهد شيمة المتقين و سجية الأوابين.
زهد يعنى ترك دنيا يعنى محرمات آن يا مشتبهات آن نيز يا زياد از قدر كفاف از حلال نيز شيوه متقيان است يعنى پرهيزگاران يا آنان كه ترس از خدا دارند و خوى بازگشت كنندگان بخداى عز و جل.
١٧١٤ التقوى ثمرة الدين و أمارة اليقين.
پرهيزگارى ميوه ديندارى و علامت يقين باحوال مبدأ و معاد است.
١٧١٥ الحكمة روضة العقلاء و نزهة النبلاء.
حكمت و قبل از اين تحقيق معنى آن شد بوستان خردمندان است و سيرگاه تند فطنتان يا مردم نجيب.
١٧١٦ الجاهل لن يلقى[١] أبدا إلا مفرطا أو مفرطا.
نادان ملاقات نمىكند مگر تقصير كننده يا از حد در گذرنده را يعنى مدار صحبت و اختلاط او با يكى از آنها است و با كسى كه بر راه راست درست باشد مصاحبت نكند.
١٧١٧ العقل غريزة تريد بالعلم و التجارب.
علم خوئى است كه زياد مىشود بسبب علم و آزمايشها.
[١] - شارح( ره)« يلقى» را بفتح ياء و سكون لام و فتح قاف خوانده و لذا« ملاقات نمىكند» ترجمه كرده است و بنظر مىآيد كه« يلفى» بضم ياء و سكون لام و فتح فاء باشد از« الفى يلفني الفاء» يعنى مردم او را نمىيابند و نمىبينند مگر مفرط يا مفرط.