شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٢٢٤ - ٢٤٤٣ أطع الله سبحانه فى كل حال و لا تخل قلبك من خوفه و رجائه طرفة عين و الزم الاستغفار
٢٤٣٩ احفظ عمرك من التضييع له فى غير العبادة و الطاعات.
نگاهدار عمر خود را از ضايع كردن آن در غير عبادت و طاعتها.
٢٤٤٠ امنع نفسك من الشهوات تسلم من الافات.
بازدار نفس خود را از خواهشها تا بسلامت مانى از آفتها.
٢٤٤١ امحض اخاك النصيحة حسنة كانت او[١] قبيحة.
خالص گردان از براى برادر خود نصيحت را خواه نيكو باشد آن و خواه زشت باشد يعنى آنچه از براى برادر خود خالص باشد از براى پند و نصيحت او بجاى آور خواه نيكو باشد آن نصيحت مثل آنچه بلطف و مهربانى باو گفته شود هرگاه نفع كند آن و خواه قبيح و زشت باشد مثل آنچه بدرشتى و عنف و تعدى گفته شود يا كرده شود.
٢٤٤٢ اكذب السعاية و النميمة باطلة كانت او صحيحة.
دروغ پندار چغلى[٢] و سخن چينى را خواه باطل باشد و خواه صحيح يعنى تو حكم بدروغى آن كن و آن را دروغ بشمار و عمل مكن بر وفق آن خواه در واقع دروغ باشد و خواه صحيح باشد.
٢٤٤٣ أطع الله سبحانه فى كل حال و لا تخل قلبك من خوفه و رجائه طرفة عين و الزم الاستغفار.
فرمانبردارى كن خدا را- كه پاك است او- در هر حالى، و خالى مگردان
[١] - در نسخه كتابخانه مسجد سپهسالار بجاى« او»:« ام» ضبط شده است
[٢] - در برهان قاطع گفته:« چغل بضم اول و ثانى و سكون لام شخصى باشد كه آنچه از مردم بيند يا شنود بحاكم و داروغه و عسس يا جاى ديگر نقل كند بسبب آنكه آزار و نقصان بمردم رساند و رنجش در ميان مردمان بهمرسد و اين قسم شخص را سخن چين گويند و بعربى تمام خوانند».