شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٢١٩ - ٢٤٣٠ ارض بمحمد
او آنچه را دوست مىدارى از براى نفس خود و ناخوشدار از براى او آنچه را ناخوش مىدارى از براى نفس خود و احسان كن چنانكه دوست مىدارى كه احسان كرده شود بسوى تو و ستم مكن چنانكه دوست مىدارى كه ستم كرده نشوى.
٢٤٢٧ اغتنم الصدق فى كل موطن تغنم، و اجتنب الشر و الكذب تسلم.
غنيمت شمر راستى را در هر جائى تا اين كه غنيمت و نفع برى و كناره كن از بدى و دروغ تا اين كه بسلامت باشى.
٢٤٢٨ اكرم نفسك عن كل دنية و ان ساقتك الى الرغائب فانك لن تعتاض عما تبذل من نفسك عوضا.
گرامى دار نفس خود را از هر صفت پست مرتبه و اگر چه بكشد ترا بسوى عطاهاى بسيار پس بدرستى كه عوض نخواهى يافت از آنچه بذل كنى از نفس خود عوضى يعنى هر گاه آدمى خود را خفيف و ذليل كند گوئيا يك چيزى از نفس خود را بذل كرده و هيچ چيز برابرى با آن نكند و عوض آن نتواند شد پس خود را از براى دنيا خفيف و ذليل نبايد كرد هر چند وسيله عطاهاى بسيار گردد.
٢٤٢٩ اجعل من نفسك على نفسك رقيبا و اجعل لاخرتك من دنياك نصيبا.
بگردان از نفس خود بر نفس خود نگاهبانى و بگردان از براى آخرت خود از دنياى خود بهره يعنى قدرى از دنياى خود را از براى آخرت خود صرف كن.
٢٤٣٠ ارض بمحمد ٦ رائدا و الى النجاة قائدا.
راضى باش بمحمد- رحمت كند خدا بر او و بر آل او- رائدى و بسوى رستگارى كشنده، يعنى راضى و خشنود باش باين كه او رائد تو باشد و بسوى رستگارى كشنده