شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٩ - ١٥٩٩ العسر يشين الاخلاق و يوحش الرفاق
١٥٩٣ الكاظم من امات اضغانه.
فرو برنده خشم كسى است كه بميراند كينههاى خود را يعنى همين در آن كافى نيست كه تلافى نكند و انتقام نكشد بلكه بايد كه كينه او را هم در دل نگيرد.
١٥٩٤ المكرو الغل مجانبا الايمان.
مكر و غل يعنى غش يا كينه دورى كنندهاند از ايمان.
١٥٩٥ المطل و المن منكدا الاحسان.
مطل يعنى پس انداختن وعده و منت گذاشتن سخت دو دشوار كننده احسانند يعنى احسانى كه با يكى از آنها باشد قبول آن سخت و دشوار باشد و چنين احسانى تباه و فاسد شود.
١٥٩٦ المؤمن صدوق اللسان بذول الاحسان.
مؤمن بسيار راست گو زبان و بسيار دهنده احسان است يعنى مؤمن كامل چنين است يا مؤمن بايد كه چنين باشد.
١٥٩٧ الصبر على المصيبة يجزل المثوبة.
شكيبائى بر مصيبت عظيم ميكند ثواب آن را.
١٥٩٨ الكذب يردى مصاحبه و ينجى مجانبه.
دروغ هلاك ميكند مصاحب خود را و رستگار مىگرداند كسى را كه دورى كند از آن.
١٥٩٩ العسر يشين الاخلاق و يوحش الرفاق.
پريشانى زشت مىگرداند خصلتها را و بوحشت مىاندازد رفيقان را يعنى باعث اين مىشود كه ديگر با او انس نگيرند و از او دورى كنند و غرض بيان بعضى از