شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٢٩١ - ٢٦٤٩ اياك و معاشرة متتبعى عيوب الناس فانه لم يسلم مصاحبهم منهم
وقتى كه محتاجترين اوقات باشى بسوى او يعنى در چنين وقتى ترك دوستى تو كند كه مبادا بايد كه مددى بتو كند «و در بعضى نسخهها[١] «بك» بدل «عنك» است و بنا بر اين معنى اين است كه مىنشاند ترا يعنى وامىگذارد ترا و پيش تو نمىآيد و حاصل هر دو يكى است.
٢٦٤٧ اياك أن تعتمد على اللئيم فانه يخذل من اعتمد عليه.
دورى كن از اين كه اعتماد كنى بر لئيم يعنى بخيل يا ناكس پست مرتبه پس بدرستى كه او يارى و مدد نكند كسى را كه اعتماد كرده باشد بر او.
٢٦٤٨ اياك و مصاحبة الاشرار فانهم يمنون عليك بالسلامة منهم.
دورى كن از مصاحبت با بدان پس بدرستى كه ايشان منت مىگذارند بر تو بسلامتى از ايشان يعنى بهمين كه بدى با تو نكنند و تو سلامت باشى از ايشان منت مىگذارند بر تو و اين را امر عظيمى مىدانند و احتمال رسيدن نفعى ديگر از ايشان بتو نيست پس مصاحبت با چنين جمعى چه حاصل دارد.
٢٦٤٩ اياك و معاشرة متتبعى عيوب الناس فانه لم يسلم مصاحبهم منهم.
دورى كن از آميزش با جمعى كه از پى روند عيبهاى مردم را و جوينده آنها باشند پس بدرستى كه بسلامت نمىماند مصاحب ايشان از ايشان يعنى چنين جمعى از پى عيب مصاحب خود نيز روند و او را هم بسلامت نگذارند بلكه چون مصاحباند بآسانى بر عيبهاى او مطلع گردند پس بايد از مصاحبت با ايشان دورى كرد و در[٢]
[١] - از عبارت« و در بعضى نسخهها( تا آخر)» فقط در نسخه كتابخانه مدرسه سپهسالار است.
[٢] - از عبارت« و در بعضى نسخهها» تا آخر تنها در نسخه مدرسه سپهسالار ضبط شده است.