شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه - شریعتمداری، جعفر - الصفحة ٧٥٤ - اِسْتَيْأَسَ (يوسف/ ١١٠ )
اگر منادا، مضاف به ياء متكلم باشد، هرگاه اسمى باشد كه حرف آخرش صحيح است، غالبا ياء متكلم حذف مىشود و كسرهاى كه پيش از آن بود، باقى مىماند، مانند:
... يٰا عِبٰادِ...
ى أ س
يَيْأَسِ : (رعد/ ٣١.) ○
از مادۀ «يأس» به معنى «نوميدى» است، ولى بسيارى از مفسران گفتهاند كه در آيۀ مورد بحث
نمونۀ اين شواهد را فخر رازى در تفسيرش آورده است. (ج ٢٢٢/١٠.)
اِسْتَيْأَسَ : (يوسف/ ١١٠.) ●
واژۀ «استيأس» به معنى «نوميد شدن و يأس به خود راه دادن» است و علماى لغت
(○) ... أَ فَلَمْ يَيْأَسِ اَلَّذِينَ آمَنُوا أَنْ لَوْ يَشٰاءُ اَللّٰهُ لَهَدَى اَلنّٰاسَ جَمِيعاً... «آيا آنها كه ايمان آوردهاند نمىدانند كه اگر خدا بخواهد همۀ مردم را (به اجبار) هدايت مىكند (اما هدايت اجبارى سودى ندارد» رعد/ ٣١.
(●) حَتّٰى إِذَا اِسْتَيْأَسَ اَلرُّسُلُ وَ ظَنُّوا أَنَّهُمْ قَدْ كُذِبُوا... «(پيامبران به دعوت خود و دشمنان به مخالفت -