شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه - شریعتمداری، جعفر - الصفحة ١٧٤ - الزمنا (اسراء/ ١٣ )
ل ز م
الزمنا: (اسراء/ ١٣.) ●
مصدرش «الزام» به معنى «پيوستن و چسبانيدن بهطور غيرقابل جدا شدن» است و به عبارت ديگر به معنى «واجب گردانيدن» آمده است. آيه مىگويد «اعمال هر انسانى را به گردنش قرار دادهايم»
لزام: (فرقان/ ٧٧.) *
مصدر به معنى «پابرجا و ثابت و واجب شدن» است و پيوستگى و دائمى بودن را مىرساند (جدانشدنى)، چنانكه در آيۀ مورد بحث مىخوانيم: «... شما (آيات خدا و پيامبران را) تكذيب كرديد و عذاب و وبال آن دامان شما را خواهد گرفت و از شما جدا نخواهد شد»
ل س ن
لِسٰانَ : (مريم/ ٥٠.) ○
به فارسى همان «زبان» است كه به چند معنى آمده: يكى به معنى عضو گوشتى در دهان كه با رشتۀ عضلات نرم و لطيفش كار قاشق را براى گرفتن و گردانيدن غذا انجام مىدهد:
(●) وَ كُلَّ إِنسٰانٍ أَلْزَمْنٰاهُ طٰائِرَهُ فِي عُنُقِهِ... «اعمال هر انسانى را به گردنش قرار دادهايم...» اسراء/ ١٣.
(*) ... فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزٰاماً. فرقان/ ٧٧.
(○) ... وَ جَعَلْنٰا لَهُمْ لِسٰانَ صِدْقٍ عَلِيًّا. «... و براى آنها (ابراهيم و فرزندانش) نام نيك و مقام مقبول و برجسته (در ميان همۀ امتها) قرار داديم» مريم/ ٥٠.