شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه - شریعتمداری، جعفر - الصفحة ٧٦٥ - ميسور (اسراء/ ٢٨ )
ميسور: (اسراء/ ٢٨.) ●
به معنى «نرم و سهل» (آسان شده) و جمع آن «مياسر» است و در آيۀ مورد بحث، مفهوم وسيعى دارد و هرگونه سخن نيك و برخورد توأم با احترام و محبّت را شامل مىشود.
آيه ناظر بر عدم تحقير و خشونت و بىاحترامى نسبت به نيازمندان است كه در صورت نداشتن امكانات، بايد با گفتارى نرم و سنجيده و توأم با محبت با آنها برخورد كرد، حتى در صورت امكان وعدۀ آينده را به آنها داد و مأيوسشان نساخت
در روايات مىخوانيم كه بعد از نزول اين آيه، هنگامى كه كسى چيزى از پيامبر (ص) مىخواست و حضرت چيزى نداشت كه به او بدهد، مىفرمود: يرزقنا اللّه و ايّاكم من فضله. «اميدوارم خدا ما و تو را از فضلش روزى دهد١
در سنّتهاى قديمى، هنگام برخورد با سائل چنين بوده و هماكنون نيز مرسوم است كه اگر تقاضاكنندهاى به در خانه مىآمد و چيزى براى دادن موجود نبود به او مىگفتند:
«ببخش»، اشاره به اينكه آمدن تو بر ما حقّى ايجاد مىكند و از نظر اخلاقى از ما چيزى طلبكار هستى و ما تقاضا داريم كه اين مطالبۀ اخلاقى خود را بر ما ببخشى، چرا كه چيزى كه پاداش آن باشد موجود نداريم. (ج ٨٩/١٢-٩٠.)
(●) ... فَقُلْ لَهُمْ قَوْلاً مَيْسُوراً. «با گفتارى نرم و آميخته با لطف با آنها سخن بگو» اسراء/ ٢٨.
(١) مجمع البيان، ذيل آيه.