شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه - شریعتمداری، جعفر - الصفحة ٣٠٨ - سِتر (كهف٩٠/ )
معنى دوران زياد ديده مىشود،مثلا مىگوييم كره زمين يك روز گداخته و سوزان بود و روز ديگر سرد شد و آثار حيات در آن آشكار گرديد،در حالى كه دوران گداختگى زمين به ميلياردها سال بالغ مىشود.
يا اين كه مىگوييم يك روز بنى اميه خلافت اسلام را غصب كردند و روز ديگر بنى عباس، در حالى كه دوران خلافت هريك به دهها يا صدها سال بالغ مىشود.
از مجموع بحث فوق چنين نتيجه مىگيريم كه خداوند مجموعۀ زمين و آسمان را در شش دوران متوالى آفريده است،هرچند اين دورانها گاهى به ميليونها يا ميلياردها سال بالغ شده است و علم امروز هيچگونه مطلبى را كه مخالف اين موضوع باشد بيان نكرده است.(ج ٢٠٠/٦ تا ٢٠٢.)
سِتّين:(مجادله٤/.)[*]
به معنى«شصت»است و منظور از عدد«شصت»در جملۀ«اطعام شصت مسكين»در آيۀ مورد بحث،اشاره به كفارۀ«ظهار»است[**].
از آنجا كه آزاد كردن برده ميسر نيست و بسيارى از مردم نيز قادر به انجام كفارۀ دو ماه متوالى روزه نيستند،جانشين ديگرى براى آن ذكر كرده،مىگويد:
«...و هرگاه كسى نتواند دو ماه متوالى روزه بگيرد شصت مسكين را اطعام كند...»(فَإِطْعٰامُ سِتِّينَ مِسْكِيناً)مجادله٤/.
ظاهر از اطعام اين است كه به اندازهاى غذا دهد كه در يك وعده سير شود،اما در روايات اسلامى در يك«مد»طعام(يكچهارم من يا حدود ٧٥٠ گرم)تعيين شده است هرچند بعضى از فقها آن را معادل دو مد(يك كيلو و نيم)تعيين كردهاند.(ج ٤١٥/٢٣.)
س ت ر
سِتر:(كهف٩٠/.)[***]
به كسر سين به معنى«پوشش»و به فتح سين به معنى«پوشاندن»است[ستر،يستر،سترا]و
[*]...فَمَنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَإِطْعٰامُ سِتِّينَ مِسْكِيناً...مجادله٤/.
[**] دربارۀ«ظهار»در مادّۀ«ظهر»گفتگو خواهد شد.
[***]حَتّٰى إِذٰا بَلَغَ مَطْلِعَ الشَّمْسِ وَجَدَهٰا تَطْلُعُ عَلىٰ قَوْمٍ لَمْ نَجْعَلْ لَهُمْ مِنْ دُونِهٰا سِتْراً.كهف٩٠/.