شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٥٤٩ - ٦٩٤١ كم من نظرة جلبت حسرة
و ساير آنچه از اين قبيل باشد و پس نيندازد چيزى از آنها را بوقت برگشتن، بسا باشد كه برنگردد.
٦٩٣٦ كم من طالب خائب و مرزوق غير طالب.
بسا طلب كننده نوميدى و روزى داده شده طلب نكننده، غرض اينست كه حريص بر طلب و سعى نبايد بود و روزى و امثال آن را موقوف بر آن نبايد دانست، بسيارست كه طلب كننده نوميد مىشود و غير طلب كننده روزى داده مىشود.
٦٩٣٧ كم من شهوة منعت رتبة.
بسا خواهشى كه منع كند رتبه را، يعنى رتبه بلندى را.
٦٩٣٨ كم من حرب جنيت من لفظة.
بسا جنگى كه چيده شود از يك سخنى، يعنى ثمره آن باشد و ناشى شود از آن، پس آدمى در سخن گفتن بايد كه نيك تأمل كند كه مبادا مفسده بر آن مترتب شود.
٦٩٣٩ كم من صبابة اكتسبت من لحظه.
بسا سوزش عشقى كه كسب كرده شود از نگاه كردنى، غرض اينست كه ضبط نگاه بقدر مقدور بايد كرد كه مبادا منشأ چنين گرفتارى بشود.
٦٩٤٠ كم من كلمة سلبت نعمة.
بسا كلمه كه بر بايد نعمتى را، يعنى باعث زوال آن شود پس تأمل و احتياط زياد در سخن بايد كرد.
٦٩٤١ كم من نظرة جلبت حسرة.
بسا نگاه كردنى كه بكشد حسرتى را، يعنى سبب حسرت خوردنى شود مانند نگاههاى حرام كه سبب حسرت در آخرت شود، يا نگاهى كه سبب عشقى و گرفتاريى