شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ١٤٩ - ٥٦٣٧ سلونى قبل ان تفقدونى فو الله ما فى القرآن آية الا و انا اعلم فيمن نزلت، و اين نزلت، فى سهل او فى جبل، و ان ربى وهب لى قلبا عقولا، و لسانا ناطقا
بطرق الارض.
بپرسيد از من پيش از اين كه نيابيد مرا، پس بدرستى كه من براههاى آسمان داناترم از شما براههاى زمين، يعنى هر مشكلى كه داريد بپرسيد از من پيش از اين كه نيابيد مرا برسيدن أجل موعود من «پس بدرستى كه من» بيان وجه امر ايشانست بپرسيدن از او هر چه را خواهند و آن اينست كه من بهمه چيز دانايم و بحل همه مشكلات عارفم بمرتبه كه براههاى آسمان داناترم از شما براههاى زمين كه ديدهايد و مشاهده نمودهايد.
٥٦٣٦ سارعوا الى الطاعات، و سابقوا الى فعل الصالحات، فان قصرتم فاياكم و ان تقصروا عن اداء الفرائض.
شتاب كنيد بسوى طاعتها، و پيشى بگيريد بسوى كردن كارهاى شايسته، پس اگر تقصير كنيد پس حذر كنيد از اين كه تقصير كنيد از گزارش واجبيها، يعنى اگر كوتاهى كنيد و تقصير نمائيد بايد كه نهايت تقصير شما در سنتيها باشد كه تقصير در آنها همين سبب نقص فضيلتى گردد، و زينهار كه تقصير نكنيد در واجبيها كه تقصير در آنها سبب عذاب و عقاب گردد.
٥٦٣٧ سلونى قبل ان تفقدونى فو الله ما فى القرآن آية الا و انا اعلم فيمن نزلت، و اين نزلت، فى سهل او فى جبل، و ان ربى وهب لى قلبا عقولا، و لسانا ناطقا.
بپرسيد از من پيش از اين كه نيابيد مرا پس قسم بخدا كه نيست در قرآن آيه مگر اين كه من داناترم كه در باره چه كس نازل شده، و در كجا نازل شده، در هموارى يا در كوه، و بدرستى كه پروردگار من بخشيده مرا دل دريابنده، و زبانى گوينده.