شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٢٨٦ - ٦٠٩٣ عليك بالصبر فى الضيق و البلاء
لازم باش آرام را پس بدرستى كه آن افزونتر زينتى است.
٦٠٨٩ عليك بالعلم فانه وراثة كريمة.
فراگير علم را پس بدرستى كه آن ميراث بردنى است گرامى، زيرا كه علم ميراث انبياست صلوات الله و سلامه عليهم پس هر كه عالم شود او از ايشان ميراث برده چنانكه در احاديث وارد شده كه: علماء ورثه انبيااند[١].
٦٠٩٠ عليك بالاناة فان المتانى حرى بالاصابة.
لازم باش تأنى را پس بدرستى كه تأنى كننده سزاوارست بدرست كردن.
مراد تأنى در كارهاست و شتاب نكردن در آنها، و اين كه كارى كه بتأنى كرده شود در اكثر درست كرده شود و آنچه بشتاب كرده شود كم است كه خوب شود.
٦٠٩١ عليك باخلاص الدعاء فانه اخلق بالاجابة.
فراگير اخلاص در دعا را پس بدرستى كه آن سزاوارترست باجابت.
مراد به «اخلاص در دعا» اينست كه با كمال حضور قلب و توجه تام بآن باشد و آميخته بذكر و فكر ديگر نباشد و در آن باب توسل او بخداى عز و جل خالص باشد و قطع اميد از غير او بالكليه بكند.
٦٠٩٢ عليك بالشكر فى السراء و الضراء.
لازم باش شكر را در شادى و سختى، زيرا كه شكر در نعمت باعث افزونى آن شود و در بلا باعث رفع آن.
٦٠٩٣ عليك بالصبر فى الضيق و البلاء.
[١] - در اين باب نيكو سرودهاند:
|
سألتُ حبيبى الوصلَ منه دُعابَةً |
و أعْلَمُ أنَّ الوصل ليس يكونُ |
|
|
فمَاسَ دلالًا و ابتهاجاً و قال لى |
برفقٍ مجيباً( ما سألتَ يَهُونُ) |
|