شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ١٠٨ - ٥٤٦٥ زين الشيم رعى الذمم
مدت عمر است و بمنزله اينست كه آنچه را از آن كم كرده در اين افزوده. و «فريب ندهد ترا صحت بدن تو» يعنى از اين كه جسم تو صحيح باشد و ديروز در سلامتى بودى فريب نخورى و گمان نكنى كه اين امتدادى خواهد داشت و بآن اعتبار تأخير كنى در كارهاى خير. «پس بدرستى كه مدت عمر كم است» اشاره بوجه حكم اول است يعنى مدت عمر كم است و وفا باميدهاى دراز نمىكند پس كوتاه كن آنها را تا آن كمى نكند و «سلامتى جسم تغيير يابنده است» اشاره است بوجه حكم دويم يعنى سلامتى جسم بزودى تغيير يابد پس از اين كه ديروز سلامتى داشتى فريب مخور و تأخير در كارهاى خير بگمان امتداد آن مكن گاه باشد كه فردا بلكه همين امروز تغيير يابد و قادر بر كردن آنها نباشى، پس فرصت غنيمت دان و تا توانى شتاب كن در كردن خيرات.
٥٤٦١ زين المصاحبة الاحتمال.
زينت مصاحبت تحمل كردن است يعنى تحمل كردن بىآدابيها و درشتيهاى مصاحب يا تحمل ديون و اخراجات و مؤنات او هر گاه محتاج باشد.
٥٤٦٢ زين الرياسة الافضال.
زينت رياست و سر كردگى عطا و بخشش است.
٥٤٦٣ زين العلم الحلم.
زينت علم بردباريست.
٥٤٦٤ زين النعم صلة الرحم.
زينت نعمتها صله خويش است.
٥٤٦٥ زين الشيم رعى الذمم.
زينت خصلتها رعايت كردن عهدها و پيمانهاست.