شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٢٥٥ - ٦٠١٥ طالب الدنيا تفوته الآخرة و يدركه الموت حتى يأخذه بغتة و لا يدرك من الدنيا الا ما قسم له
٦٠١١ طعن اللسان امض من طعن السنان.
زدن زبان اندوهناك كنندهترست دل را از زدن نيزه.
٦٠١٢ طاعة الله مفتاح كل سداد و صلاح كل فساد.
فرمانبردارى خدا كليد هر سداد و صلاح هر فساديست. «سداد» بفتح سين گفتار و كردار درست را گويند و در بعضى نسخهها لفظ «كل» در هر دو موضع نيست و بنا بر اين ترجمه اينست كه: كليد سدادى است و صلاح فسادى است. و مراد همان است يعنى كليد هر سداد و صلاح هر فساد، و در بعضى ازين نسخهها كه لفظ «كل» ندارد «معاد» بجاى فساد واقع شده و بنا بر اين ترجمه اين است كه: و صلاح روز بازگشت است.
٦٠١٣ طاعة الله سبحانه اعلى عماد و اقوى عتاد.
فرمانبردارى خداى سبحانه بلندتر ستونيست، و محكمتر آماده كرده شدهايست.
٦٠١٤ طالب الآخرة يدرك منها امله و يأتيه من الدنيا ما قدر له.
طلب كننده آخرت در مىيابد از آن اميد خود را، و مىآيد او را از دنيا آنچه تقدير شده از براى او.
٦٠١٥ طالب الدنيا تفوته الآخرة و يدركه الموت حتى يأخذه بغتة و لا يدرك من الدنيا الا ما قسم له.
طلب كننده دنيا فوت مىشود او را آخرت، و در مىيابد او را مرگ تا اين كه فرا گيرد او را ناگاه، و در نمىيابد از دنيا مگر آنچه قسمت شده از براى او. و در بعضى نسخهها بجاى «يأخذه بغتة» چنين است «حتى يأخذ بعنقه» و بنا بر اين ترجمه