شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٢٠ - ٥١٤١ دوام الطاعات و فعل الخيرات و المبادرة الى المكرمات من كمال الايمان و أفضل الاحسان
٥١٣٨ دع القول فيما لا تعرف، و الخطاب فيما لم تكلف، و امسك عن طريق اذا خفت ضلالته.
واگذار سخن گفتن را در آنچه نمىدانى، و سخن گفتن را در آنچه تكليف كرده نشده بآن، و بازايست از راهى هر گاه بترسى از گمراهى آن، يعنى در امور دين مرو مگر براهى كه يقين باستقامت آن داشته باشى، و باز ايست از راهى كه احتمال گمراهى و ضلالت آن دهى، بلكه در امور دنيوى نيز بقدر مقدور رعايت اين معنى بايد كرد.
٥١٣٩ دع الانتقام فانه من أسوء افعال المقتدر، و لقد اخذ بجوامع- الفضل من رفع نفسه عن سوء المجازاة.
واگذار انتقام كشيدن را، پس بدرستى كه آن از بدترين كارهاى كسيست كه قادر بر آن باشد، و هر آينه بتحقيق فرا گرفته همه فراهم آورندههاى فضل و افزونى را كسى كه بلند كرده نفس خود را از جزا دادن مردم ببدى يعنى بلند مرتبهتر داشته نفس خود را از اين كه چنين كار پستى بكند.
٥١٤٠ دوام الفتن من اعظم المحن.
دائم بودن فتنهها و آشوبها از بزرگترين محنتهاست پس در هر زمانى كه فتنه و آشوب كم باشد قدر آنرا بايد دانست و شكر آن بايد كرد.
٥١٤١ دوام الطاعات و فعل[١] الخيرات و المبادرة الى[٢] المكرمات من كمال الايمان و أفضل الاحسان.
[١] - شارح( ره) اين كلمه را هم مرفوع و هم مجرور خوانده است چنانكه در شرحش مىآيد.
[٢] - شارح( ره) اين كلمه را هم مرفوع و هم مجرور خوانده است چنانكه در شرحش مىآيد.