شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه - شریعتمداری، جعفر - الصفحة ٣٢٨ - غطاء (ق٢٢/ )
آيۀ مورد بحث به يكى از مهمترين نظامات اين عالم بزرگ يعنى نظام نور و ظلمت اشاره كرده،مىفرمايد:«شبش را تاريك و ظلمانى و روزش را آشكار و نورانى ساخت».
كه هركدام از اين دو در زندگى انسان و ساير موجودات زنده اعم از حيوان و گياه نقش فوقالعاده مهمى دارد.نه انسان بدون نور مىتواند زندگى كند كه همۀ بركات و روزيها و حسّ و حركت او وابسته به آن است و هم بدون ظلمت زندگى او ممكن نيست كه رمز آرامش اوست.(ج ١٠٠/٢٦.)
غ ط و-ى
غطاء:(ق٢٢/.)[*]
به معنى«پرده و پوشش»است و به گفته تبيين اللغات،مادّۀ آن واوى و يائى است.
گفته مىشود:غطا الشَّىء و يا غَطى الشَّىء«آن را پوشانيد و پنهان ساخت،پرده بر بالاى آن كشيد».و گاه به طور استعاره براى جهالت آورده مىشود.
و امّا در آيۀ مورد بحث صحنههاى ديگرى از مسائل مربوط به معاد منعكس است، مىفرمايد:«(به انسان خطاب مىشود)تو از اين صحنه(و دادگاه بزرگ)غافل بودى و ما پرده را از چشم تو كنار زديم...»فَكَشَفْنٰا عَنْكَ غِطٰاءَكَق٢٢/.آرى،پردههاى جهان ماده:آمال و آرزوها،عشق و علاقه به دنيا،زن و فرزند و مال و مقام،هوسهاى سركش، تعصب و جهل و لجاجت به تو اجازه نمىداد كه امروز را از همان زمان بنگرى،با اين كه نشانههاى معاد و رستاخيز روشن بود و دلايل آن آشكار.امروز گرد و غبار غفلت فرونشسته ،حجابهاى جهل و تعصب و لجاج كنار رفته،پردههاى شهوات و آمال و آرزوها دريده شده،حتى آنچه در پردۀ غيب مستور بوده ظاهر گشته است،چرا كه امروز «يوم البروز»و«يوم الشهود»و«يَوْمَ تُبْلَى السَّرٰائِرُ»است.به همين دليل چشمى تيزبين پيدا
[*]لَقَدْ كُنْتَ فِي غَفْلَةٍ مِنْ هٰذٰا فَكَشَفْنٰا عَنْكَ غِطٰاءَكَ فَبَصَرُكَ الْيَوْمَ حَدِيدٌ.«تو از اين دادگاه بزرگ غافلبودى و ما پرده را از چشم تو كنار زديم و امروز چشمت كاملا تيزبين است».ق٢٢/.