شرح و تفسیر لغات قرآن بر اساس تفسیر نمونه - شریعتمداری، جعفر - الصفحة ١١٦ - عَدَلَكَ (انفطار٧/ )
ع د س
عدس:(بقره٦١/.)[*]
گياهى است كه برگهايش كركدار و گلهايش سفيد از تيره باقلا،بوتۀ آن كوچك، دانههايش گرد و كمى از ماش درشتتر،محدب الطرفين و به رنگ سفيد مايل به زرد است.اين گياه به انضمام انواع ديگر از قبيل خيار و سير و پياز مورد درخواست بنى اسرائيل بود كه طبق آيۀ مورد بحث از موسى(ع)خواسته بودند تا براى آنها آماده سازد.
آيه چنين است:
«...اى موسى،هرگز حاضر نيستيم به يك نوع غذا اكتفا كنيم،از خداى خود بخواه كه از آنچه از زمين مىرويد،از سبزى،خيار،سير،عدس و پياز براى ما بروياند...»بقره ٦١/.
اين آيه،چگونگى كفران و ناسپاسى بنى اسرائيل را در برابر نعمتهاى بزرگى كه خداوند به آنها ارزانى داشته بود،منعكس مىكند و نشان مىدهد كه آنها چگونه مردمى لجوج بودهاند كه شايد در تاريخ ديده نشده است.(ج ٢٢٧/١ و منابع ديگر)
عدل
عَدَلَكَ:(انفطار٧/.)[**]
از مادّۀ«عدل»به معنى ميانه روى و دورى از دو سوى افراط و تفريط در هر امرى و نيز قرار دادن هر چيزى در جاى خود مىباشد.
[*]...فَادْعُ لَنٰا رَبَّكَ يُخْرِجْ لَنٰا مِمّٰا تُنْبِتُ الْأَرْضُ مِنْ بَقْلِهٰا وَ قِثّٰائِهٰا وَ فُومِهٰا وَ عَدَسِهٰا وَ بَصَلِهٰا...«...از خداى خود بخواه كه از آنچه از زمين مىرويد،از سبزى،خيار،سير،عدس و پياز براى ما بروياند...»بقره٦١/.
[**]اَلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوّٰاكَ فَعَدَلَكَ .انفطار٧/.