آموزش علوم قرآن ط سازمان تبليغات - معرفت، محمد هادى - الصفحة ٢٢٨ - آياتى پيرامون نكته نخست
[و هيچكس را جز خدا ياراى آنكه آن بلا را بگرداند، نيست.] يُرِيدُ اللَّهُ بِكُمُ الْيُسْرَ وَ لا يُرِيدُ بِكُمُ الْعُسْرَ.[١] خدا براى شما راحتى مىخواهد و نه سختى.
يُرِيدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَ يَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَ اللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ. وَ اللَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَ يُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَواتِ أَنْ تَمِيلُوا مَيْلًا عَظِيماً يُرِيدُ اللَّهُ أَنْ يُخَفِّفَ عَنْكُمْ وَ خُلِقَ الْإِنْسانُ ضَعِيفاً.[٢] خدا مىخواهد راه سعادت را براى شما بيان كند و شما را به آداب (و اخلاق ستوده) آنان كه پيش از شما بودند (يعنى پيامبران و نيكان امتهاى پيشين) رهبر گردد، و بر شما از لطف و كرم ببخشايد، و خدا به احوال خلق دانا و به حقايق امور آگاهست و خدا مىخواهد بر شما بازگشت به رحمت و مغفرت فرمايد و مردم هوسناك پيرو شهوات مىخواهند كه شما مسلمانان از راه حق و از رحمت الهى دور و منحرف گرديد* خدا مىخواهد كار بر شما آسان كند كه انسان ضعيف آفريده شده است.
ما يُرِيدُ اللَّهُ لِيَجْعَلَ عَلَيْكُمْ مِنْ حَرَجٍ وَ لكِنْ يُرِيدُ لِيُطَهِّرَكُمْ وَ لِيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ.[٣] خدا هيچگونه سختى براى شما قرار نخواهد داد، بلكه مىخواهد شما را پاك كند و نعمت خود را بر شما تمام كند تا مگر شما سپاسگزار باشيد.
اراده تكوينى، غير از تحقق و انجام چيز مورد اراده نيست. آنچه را خدا اراده كند، موجود است و آنچه را اراده نكند، موجود نيست: إِنَّما قَوْلُنا لِشَيْءٍ إِذا أَرَدْناهُ أَنْ نَقُولَ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ.[٤] (گفته ما براى چيزى، آنگاهكه وجود آن را اراده كنيم، جز اين نيست كه بدان مىگوييم موجود باش، پس به وجود مىآيد.) بلكه به گفتن «موجود باش» نيز نياز نيست، زيرا اراده خداى متعال براى پيدايش و آفرينش چيزى، براى پيدايش آن چيز كافى است و فرمان «موجود باش» نيز امرى تكوينى است، زيرا اراده خداى متعال، همان فعل اوست.
[١] بقره، ١٨٥.
[٢] نساء، ٢٦- ٢٨.
[٣] مائده، ٦.
[٤] نحل، ٤٠.