آموزش علوم قرآن ط سازمان تبليغات - معرفت، محمد هادى - الصفحة ٤٥٣ - الف - استدراج
فرزندان در دراز مدت مدد مىكنيم، در خوبىها براى آنان شتاب مىنمائيم؟! بلكه در نمىيابند.
١٢- ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَ يَتَمَتَّعُوا وَ يُلْهِهِمُ الْأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ.[١] آنان را واگذار تا بخورند و برخوردار باشند و آرزو آنان را مشغول كند، در آينده خواهند دانست.
١٣- كُلُوا وَ تَمَتَّعُوا قَلِيلًا إِنَّكُمْ مُجْرِمُونَ.[٢] بخوريد و اندكى برخوردار شويد، به يقين شما گناهكارانيد.
١٤- إِنَّهُمْ يَكِيدُونَ كَيْداً. وَ أَكِيدُ كَيْداً. فَمَهِّلِ الْكافِرِينَ أَمْهِلْهُمْ رُوَيْداً.[٣] دشمنان اسلام هر چه بتوانند مكر مىكنند. و ما هم در مقابل مكرشان، مكر خواهيم كرد.
پس تو اى رسول، اندكى كافران را مهلت (تا وقت كيفر آنها فرارسد).
١٥- وَ لَوْ لا أَنْ يَكُونَ النَّاسُ أُمَّةً واحِدَةً لَجَعَلْنا لِمَنْ يَكْفُرُ بِالرَّحْمنِ لِبُيُوتِهِمْ سُقُفاً مِنْ فِضَّةٍ وَ مَعارِجَ عَلَيْها يَظْهَرُونَ* وَ لِبُيُوتِهِمْ أَبْواباً وَ سُرُراً عَلَيْها يَتَّكِؤُنَ* وَ زُخْرُفاً وَ إِنْ كُلُّ ذلِكَ لَمَّا مَتاعُ الْحَياةِ الدُّنْيا* وَ الْآخِرَةُ عِنْدَ رَبِّكَ لِلْمُتَّقِينَ.[٤] و اگر نه اين بود كه مردم همه يك نوع و يك امّتند، ما (از پستى و بىقدرى دنيا) براى آنان كه به خدا كافر مىشوند، سقف خانههايشان را از نقره خام قرار مىداديم و (چندين طبقه نقره كه بر سقف با) نردبان بالا روند. و نيز بر منزلهايشان (از بزرگى وسعت) درهاى بسيار و تختها كه بر آن تكيه زنند، قرار مىداديم. و (عمارتهايشان را) به زر و زيور مىآراستيم و اينها همه متاع دنياست و آخرت ابدى نزد خدا مخصوص اهل تقوا است.) از آنجا كه بيشتر مردم داراى ايمانى ضعيفند، زر و زيور اين زندگى دنياوى آنان را دلباخته خود مىكند و وقتى بينند كه زر و زيور و مظاهر فريباى جهان خاص
[١] حجر، ٣.
[٢] مرسلات، ٤٦.
[٣] طارق، ١٥- ١٧.
[٤] زخرف، ٣٣- ٣٥.