كشاف اصطلاحات الفنون و العلوم - التهانوي، محمد علي - الصفحة ٧٧٧ - حرف الدال (د)
و منها ما يتغيّر أنّا فأنّا كدائرة الارتفاع و وسط سماء الرؤية و بعضها مفصلا مذكور في موضعه.
الدائرة المارّة بالأقطاب الأربعة:
[في الانكليزية]Ecliptic
[في الفرنسية]Ecliptique
هي المارّة بقطبي معدل النهار و بقطبي البروج، و قطبا هذه الدائرة الاعتدالان.
دائرة معدّل النهار:
[في الانكليزية]Solstice ،Equinoctial line
[في الفرنسية]Solstice ،ligne equinoxiale
هي عندهم منطقة الفلك الأعظم و تسمّى أيضا بفلك معدل النهار و الإضافة الأولى فيهما بيانية، و تسمّى أيضا دائرة الإستواء و الاعتدال سمّيت بها لتعادل النهار و الليل في جميع البقاع عند كون الشمس عليها، و تسمّى أيضا بالدائرة اليومية لحدوث اليوم بحركتها و بمنزلة الحمل و الميزان لمرورها بأولهما و بالمدار الأوسط لتوسّطها بين المدارات الموازية لها. اعلم أنّ دائرة البروج و المعدل تتقاطعان على نقطتين متقابلتين على زوايا غير قائمة و تسمّيان بنقطتي الاعتدال، احداهما و هي النقطة التي إذا فارقتها الشمس حصلت في الشمال عن المعدل أي تقع عنه في جهة القطب الظاهر في معظم المعمورة تسمّى بنقطة الاعتدال الربيعي، و بالاعتدال الربيعي أيضا لتساوي النهار و الليل حينئذ و حصول الربيع في أكثر البلاد و تسمّى أيضا بنقطة المشرق لكونها في جهة الشرق و بمطلع الاعتدال لأنّ نقطتي الاعتدالين تطلعان منها أبدا. و ثانيتهما و هي المقابلة للأولى التي إذا فارقتها الشمس حصلت في الجنوب عن المعدل تسمّى بنقطة الاعتدال الخريفي و الاعتدال الخريفي أيضا و نقطة المغرب و مغرب الاعتدال على قياس ما مرّ. و منتصف ما بين النقطتين من دائرة البروج في جانب الشمال يسمّى بنقطة الانقلاب الصيفي و بالانقلاب الصيفي أيضا لانقلاب الزمان من الربيع إلى الصيف في معظم المعمورة حينئذ، و في جانب الجنوب يسمّى بنقطة الانقلاب الشتوي و بالانقلاب الشتوي أيضا على قياس ما مرّ. و تسمّى هاتان النقطتان نقطتي الانقلاب و نقطتي الانقلابين و تسمّى نقطتا تقاطعي الدائرة المارّة بالانقلاب مع المعدل بنظيرتي الانقلابين. و قد تسمّيان أيضا بانقلابين، صرّح بذلك العلامة و حينئذ يسمّى تقاطعاها مع منطقة البروج بنظيرتي الانقلابين. و إلى هذا الاصطلاح مال صاحب المواقف حيث قال و لا بد أن تمرّ المارّة بالأقطاب بغاية البعد بين المنطقتين، فمن المعدّل بالانقلابين و من المنطقة بنظيرتيهما، و لا يرد تخطئة المحقق الشريف في شرحه عليه حيث قال الصحيح عكس ذلك. ثم بهذه النقطة [١] الأربع تنقسم منطقة البروج أربعة أقسام متساوية، ثم قسّموا كل قسم من الأقسام الأربعة بثلاثة أقسام متساوية، فيكون المجموع اثني عشر قسما.
و توهّموا ستّ دوائر عظام تقاطع على قطبي البروج و يمرّ كلّ واحد منها برأسي قسمين متقابلين من تلك الأقسام، و حينئذ يفصل بين كل قسمين نصف دائرة من تلك الدوائر فتحيط بالأقسام كلها ست دوائر، و سمّوا كل قسم من الاثني عشر برجا.
دائرة الميل:
[في الانكليزية]Circle of declination
[في الفرنسية]Cercle de declinaison
هي عظيمة تمرّ بقطبي المعدّل و بجزء ما من منطقة البروج أو بكوكب من الكواكب.
دائرة نصف النهار:
[في الانكليزية]Meridian
[في الفرنسية]Milieu du ciel ou meridien
هي العظيمة المارة بقطبي العالم [٢] و بقطبي الأفق أعني سمت الرأس و القدم، فقطباها نقطتا المشرق و المغرب سمّيت بها لأنّ حين وصول الشمس إليها هو منتصف زمان النهار حسّا
[١] المناطق (م) المنطقة (ع).
[٢] بقطبي العالم (- م، ع).