كشاف اصطلاحات الفنون و العلوم - التهانوي، محمد علي - الصفحة ٧٩٩ - التقسيم
عالما مرسلا للرسل ثم يثبت بأخبار الرسل حدوث العالم. و هذا المطلب يمكن إثباته بالعقل و كذا بالنقل. ثم اعلم أنّهم اختلفوا في إفادة النقلية اليقين. فقيل لا يفيد و هو مذهب المعتزلة، و جمهور الأشاعرة. و قيل قد يفيد بقرائن مشاهدة من المنقول عنه أو متواترة تدلّ على انتفاء الاحتمالات و هو الحق، و تفصيله في شرح المواقف.
الدّماغ:
[في الانكليزية]Brain
[في الفرنسية]Cerveau ،cervelle
بالكسر قال القرشي إنّ عادة الأطباء أن يطلقوا لفظ الدماغ على معان. أحدها نفس المخ الذي داخل الحجب، و هذا لا حسّ له.
و ثانيها جميع القحف من المخ و غيره، و هذا له حسّ مما فيه من العصب. و ثالثها مجموع الرأس و الجمع الأدمغة كذا في بحر الجواهر.
الدمّل:
[في الانكليزية]Pimple ،abcess ،tumour
[في الفرنسية]Pustule ،absces ،tumeur
بالضم و فتح الميم المشدّدة و هو بثر كبير دموي صنوبري الشكل أحمر اللون مؤلم في الابتداء. الدمامل و الدماميل الجمع، كذا في بحر الجواهر و في المؤجز هو من أجناس الخراج.
الدّنيا:
[في الانكليزية]The world ،here below ،life ،life here below -Le monde ،ici
[في الفرنسية]bas ،vie ،vie terrestre
بالضم و سكون النون في اللغة عبارة عن هذا العالم كما في الصراح. و في فتح المبين شرح الأربعين للنووي اعلم أنّ العلماء فسّروا الدنيا بأنّها ما حواه الليل و النهار و أظلّته السماء و أقلته الأرض. و اختلفوا في المزهود فيه منها فقيل الدينار و الدرهم. و قيل المطعم و المشرب و الملبس و المسكن. و قيل غير ذلك أيضا و ستعرف في لفظ الزهد. و قال أهل السلوك الدنيا ما شغلك عن اللّه تعالى. و قال عليه السلام «الدنيا دار من لا دار له و مال من لا مال له و لها يجمع من لا عقل له» [١]. و في الصحائف في الصحيفة التاسعة عشر الدنيا عبارة عن حظوظ النفس لا عن الدراهم و الدنانير، يعني بكل شيء تتلذّذ به نفسك، فتلك هي دنياك، و كلّ ما بعد الموت فتلك هي التي يقال لها الآخرة [٢]. كلّ ما لك فيه حظ قبل الموت فهو دنياك إلّا ما يبقى معك بعد الموت.
الدّهان:
[في الانكليزية]Skin of a red colour ،redness that no follower can reach
[في الفرنسية]Peau de couleur rouge ،rougeur qu aucun novice ne peut atteindre
بالكسر البشرة الحمراء. و في اصطلاح السّالكين: هو عبارة عن الحمرة التي لا يصل إليها أيّ مدرك. كذا في كشف اللغات [٣].
دهان كوچك:
[في الانكليزية]Small mouth
[في الفرنسية]Petite bouche
و معناها الفم الصغير. و عندهم صفة المتكلّم [٤].
الدّهر:
[في الانكليزية]Time ،century ،age period ،eternity ،millennium
[في الفرنسية]Temps ،siecle ،age ،epoque ،eternite ،millenaire
بالفتح و سكون الهاء و فتحها هو الزمان الطويل الأمد الممدود، و ألف سنة كما في القاموس. و قال الراغب إنه اسم لمدة العالم من مبدأ وجوده إلى انقضائه، يعبّر به عن كل مدة
[١] رواه احمد في المسند ٦/ ٧١، بلفظ: الدنيا دار من لا دار له، و لها يجمع من لا عقل له.
[٢] يعنى بهر چه نفس تو متلذذ گردد آن دنياي تو باشد و هرچه بعد از مرگ است آخرت گويند.
[٣] بالكسر پوست سرخ و در اصطلاح سالكان عبارتست از سرخى كه ادراك هيچ مدركى بدو نرسد كذا في كشف اللغات.
[٤] نزدشان صفت متكلمى را گويند.