كشاف اصطلاحات الفنون و العلوم - التهانوي، محمد علي - الصفحة ٤١٤ - فائدة
أن يورد أوصاف الموصوف بها على ترتيبها في الخلقة الطبيعية، و لا يدخل فيها وصفا زائدا، و مثّله عبد الباقي [١] اليميني [٢] بقوله تعالى هُوَ الَّذِي خَلَقَكُمْ مِنْ تُرابٍ ثُمَّ مِنْ نُطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ثُمَّ لِتَكُونُوا شُيُوخاً [٣] و بقوله تعالى فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوها [٤] الآية كذا في الإتقان في نوع بديع القرآن.
التّرتيل:
[في الانكليزية]Distinct reading recitation ،hymn
[في الفرنسية]Lecture distincte ،recitation ،chant sacre
بالتاء المثناة الفوقانية عند القرّاء هو التمهّل في القراءة كما في البرجندي. و في الجرجاني التّرتيل رعاية مخارج الحروف و حفظ الوقوف و الأوصال و الآي و المدّ. و قيل هو خفض الصوت و التحزين بالقراءة و تحسين الصوت انتهى. و قد سبق مستوفى في لفظ التجويد.
التّرجمة:
[في الانكليزية]Translation
[في الفرنسية]Traduction
بفتح التاء و الجيم ملحق فعللة كما يستفاد من الصراح. و كنز اللغات و في الفارسية بيان لغة ما بلغة أخرى، و اللسان المترجم به هو لسان آخر و فاعل ذلك يسمّى الترجمان كما في المنتخب. و في اصطلاح البلغاء هو عبارة عن نظم بيت عربي باللسان الفارسي أو بالعكس، أي ترجمة بيت شعر من الفارسية إلى العربية.
مثاله
لو لم يكن نيّة الجوزاء خدمته
لما رأيت عليها عقدا منطّقا