شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٢٣٣ - ١٠١٠٢ و الذى فلق الحبة و برأ النسمة ليظهرن عليكم قوم يضربون الهام على تأويل القرآن كما بدأكم محمد على تنزيله، ذلكم حكم من الرحمن عليكم فى آخر الزمان
از مؤمنان جنگ كنند با يكديگر پس اصلاح كنيد ميانه ايشان، پس اگر تعدى كند يكى از ايشان بر ديگرى پس جنگ كنيد با آنكه تعدى ميكند تا اين كه برگردد بسوى امر خدا، پس چون نازل شد اين فرمود رسول خدا ٦:
بدرستى كه از شما كسى باشد كه جنگ ميكند بعد از من بر تأويل چنانكه جنگ كردم من بر تنزيل، پس سؤال كرده شد كه: كيست آن؟- فرمود كه: پينه كننده نعل، اشاره بامير المؤمنين صلوات الله و سلامه عليه كه در آن وقت مشغول پينه كردن نعل خود بود.
پوشيده نماند كه ممكن است كه تأويلى كه آن حضرت ٧ جنگهائى كه كرد بآن كرد همين آيه كريمه باشد بنا بر اين كه مستفاد مىشود از آن جنگ كردن يك طايفه از مسلمانان كه بر حق باشد با طايفه ديگر كه سركشى كند بر ايشان، و طايفه حق آن حضرت و اصحاب او بودند و طايفه سركش آن طوايف كه سركشى كردند بر ايشان از اصحاب جمل و صفين و خوارج و چون تعيين فرقه حق و باطل در اين آيه كريمه نشده بلكه بوحى و بيان نبوى شده پس نسبت داده شده بتأويل قرآن مجيد بخلاف جنگهاى حضرت رسالت پناهى ٦ كه آنها بتنزيل قرآن مجيد بود كه در آن صريح امر شده بقتال مشركان، و ممكن است كه تأويل قرآن كه آن حضرت ٧ بر تأويل آن جنگها كرد آيات ديگر باشد كه تأويل آنها امر بآن جنگها باشد نهايت چون اين آيه كريمه دلالت ميكند بر مقاتله ميان دو طايفه از مسلمانان كه يكى بر حق باشد و ديگرى بر باطل، آن حضرت بتقريب آن فرموده باشد كه آن طايفه حق اصحاب أمير المؤمنين باشند كه قتال خواهند كرد بر تأويل قرآن با طوايفى كه سركشى كنند با ايشان، و بر هر تقدير مراد در اين فقره مباركه به «قومى كه مىزنند تاركها را بر تأويل» ممكن است كه مطابق اين حديث شريف آن حضرت خود و اصحاب او باشند و اين را در اوايل حال فرموده باشند