شرح مثنوى - شهيدى، سید جعفر - الصفحة ٥٣٢ - حيله دفع مغبون شدن در بيع و شراء
حيله دفع مغبون شدن در بيع و شراء
|
آن يكى يارى پيمبر را بگفت |
كه منم در بيعها با غَبن جفت |
|
|
مكر هر كس كو فرو شد يا خرد |
همچو سحر است و ز راهم مىبرد |
|
|
گفت در بيعى كه ترسى از غرار |
شرط كن سه روز خود را اختيار |
|
ب ٣٤٩٥- ٣٤٩٣ خيار شرط: از انواع خيار بيع است. فروشنده يا خريدار يا هر دو هنگام معاملت مىتوانند شرط كنند كه در مدتى معين اختيار فسخ معاملت را دارند.
لا خَلابَه: يعنى فريبى در كار نباشد. كه در بيت ٣٤٩٢ آمد. اشارت است به حديثى كه يكى از ياران رسول ٦ روايت كرده است كه گفت من در معاملت فريب مىخورم و اصل حديث اين است: «عبد الله بن دينار عن ابن عمر، ان رجلا ذكر لِرَسول اللَّه صلى اللَّه عليه و سلَّم انه يخدع فى البيع فقال له رسول اللَّه صلى اللَّه عليه و سلّم إذا بعت فقل لا خلابة فكان الرجل إذا باع يقول لا خلابة.» (سنن نسائى، ج ٧، ص ٢٥٢) خلابة: در فرهنگها «فريفتن» معنى شده. (تاج المصادر) و مجلسى از معانى الاخبار صدوق آرد: «عَن النَّبىّ هو انه قال لا خلابة، يعنى الخديعة.» (بحار الانوار، ج ٧٢، ص ٢٨٥) و در مستدرك الوسائل از صحيفة الرضا (ع) آمده است: «نهى رسول اللَّه ٦ عن الخلابةِ و الخديعَةِ و الغش.» (ج ١٣، ص ٢٠١) و معنى حديث اين است كه چون معاملت انجام گيرد بگو فريبى در كار نباشد. و معنى آن شرط است. در جمله «لا خلابه» گفتن گذشته از اشارت به خيار شرط در بيع، تنبيهى است كه براى شناختن حق از باطل شتاب نبايد كرد.
غبن: زيان.
غرار: فريب خوردن.
|
كه تأنّى هست از رحمان يقين |
هست تعجيلت ز شيطان لعين |
|