منشور جاويد - سبحانى، شیخ جعفر - الصفحة ١٧٧
وى همواره فرياد مى زند كه:
(...وَلا تَنْقُصُوا المِكْيالَ وَالمِيزانَ...):«پيمانه و وزن را كم ندهيد».[١]
همچنين:
(وَ يا قَومِ أَوفُوا المِكْيالَ وَالمِيزانَ بالقِسْطِ ...) :«حق پيمانه و وزن را با عدالت ادا كنيد».[٢]
و يا:
(أَوفُوا الكَيْلَ وَ لا تَكُونُوا مِنَ المُخْسِرينَ): «حق پيمانه را ادا كنيدو به كسى ضررى وارد مسازيد».[٣]
قرآن بشر را با دستورى همگانى خطاب مى كند ومى گويد:(وَ أَوفُوا الْكَيْلَ إِذا كِلْتُمْ وَزِنُوا بِالقِسْطاسِ المُسْتَقيمِ ...) :«حقّ پيمانه را ادا كنيد و با ترازوى درست بكشيد».[٤]
قرآن آن گروه فرصت طلب را كه در خريد جنس، كوشش مى كنند كه حق خود را تمام عيار بگيرند، سپس هنگام تحويل، از دادن حقّ مردم خوددارى مى كنند، نكوهش مى كند:
(وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ*اَلَّذِينَ إِذَا اكْتالُوا عَلَى النّاسِ يَستَوفُونَ*وَ إِذا كالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ) :«واى بر كم فروشان، كسانى كه وقتى ازمردم پيمانه گيرند تمام گيرند; ولى هرگاه براى مردم پيمانه و يا وزن كنند مى كاهند».[٥]
[١] هود/٨٤.
[٢] هود/٨٥.
[٣] شعراء/١٨١.
[٤] اسراء/٣٥.
[٥] مطففين/١ـ٣.