منشور جاويد - سبحانى، شیخ جعفر - الصفحة ١٢٩
(... مَنْ قَتَلَ نَفْساً بِغَيْرِ نَفْس أَوْ فَساد فِى الأَرْضِ فَكَأَنَّما قَتَلَالنّاسَ جَميعاً وَمَنْ أَحياها فَكَأَنَّما أَحْيَا النّاسَ جَمِيعاً ...)(مائده/٣٢)
٤.(...وَلا تَقْتُلُوا النَّفْسَ الّتى حَرَّمَ اللّه إِلاّبِالحَقِّ ذلِكُمْ وَصّاكُمْ بِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ) (انعام/١٥١)
٥. (وَ إِنْ عاقَبْتُمْ فَعاقِبُوا بِمِثْلِ ما عُوقِبْتُمْ بِه وَ لَئِنْ صَبَرتُمْ لَهُوَ خَيرٌ لِلصّابِرينَ)(نحل/١٢٦)
٦. (... وَمَنْ قُتِلَ مَظْلُوماً فَقَدْ جَعَلْنا لِوَلِيِّهِ سُلطاناً فَلا يُسرفْ فِيالقَتْلِ ...)(اسراء/٣٣)
٧.(... إِنَّ اللّهَ يَغْفِرُ الذُّنُوبَ جَميعاً إِنَّهُ هُوَ الغَفُورُ الرَّحيمُ)( زمر/٥٣)
٨.(وَ جَزاءُ سَيِّئَة سَيِّئَةٌ مِثْلُها فَمَنْ عَفا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللّهِ ...) (شورى/٤٠)
ترجمه آيات
١. «در كشته ها براى شما قصاص حكم شده است».
«در قصاص براى شما اى خردمندان حيات و زندگى است».
٢. «خداوند تنها گناه شرك را نمى بخشد; امّا غير آن را براى هركس كه بخواهد مى بخشد».
«براى هيچ فرد با ايمانى مجاز نيست كه فرد با ايمانى را به قتل رساند مگر اين كه اين كار از روى اشتباه انجام بگيرد. هرگاه كسى فرد با ايمانى را بكشد بايد يك برده با ايمان را آزاد كند و خون بهاى او را (كه هزار مثقال طلا است) بپردازد مگر اين كه ورثه مقتول او را از پرداخت