العروة الوثقی و التعليقات عليها - ط سبطین - الطباطبائي اليزدي، السيد محمد كاظم - الصفحة ٢٨٩ - ما تتحقّق به المحاذاة
........................................................................................................................
⇨ یستقیم هذا الضابط، ولا الوجه الآخر الّذی ذکره، والأولی أن یقرّر ضابط المحاذاة بأن تکون مکّة المعظّمة علی جبهة المستقبل لها، والمیقات علی یمینه، أو شماله بالخطّ المستقیم. (النائینی).
* الظاهر أنّ فی العبارة سقطاً وتحریفاً، وکیف کان فالظاهر أنّ المحاذاة تتحقّق بکون المیقات علی یمین المارّ فی الطریق إلی مکّة، أو شماله بحیث لو جاز عن ذلک الموضع مالت إلی ورائه، ویلاحظ فی ذلک الصدق العرفی، لا الدقّة العقلیّة بأن یکون الخطّ المارّ من موقفه إلی المیقات أقصر الخطوط، کما أفاده الماتن قدس سره . (الإصفهانی).
* لعلّ أنّ لفظة «باب» مصحَّفة فی النسخ أو الطبع عن لفظة «مسافة»، ومع هذا فلا یستقیم هذا الضابط، ولا الوجه الآخر الّذی ذکره، والأولی أن یقرّ ضابط المحاذاة، بأن تکون مکّة المعظّمة علی جبهة المستقبل، والمیقات علی یمینه أو شماله بالخطّ المستقیم. (جمال الدی الگلپایگانی).
* لعلّ المراد من کلمة «باب» مقدار أو مسافة تجوز، وقد یقرّر ضابط المحاذاة بأن تکون مکّة علی جبهة المستقبل لها، والمیقات علی یمینه أو شماله بالخظّ المستقیم، وإن کان لا یبعد کفایة الصدق العرفیّ الّذی هو أوسع من ذلک کلّه. (الإصطهباناتی).
* والظاهر أنّ کلمة «باب» محرّفة أو وقع فی العبارة سقط، وعلی کلٍّ الظاهر أنّ مراده: أن یکون بین ذلک الموضع وبین مکّة من المسافة، مثل ما بین المیقات إلی مکّة من المسافة إذا کان متوجّهاً إلی مکّة، وفی المفروض یقع المیقات إلی شماله أو یمینه حین توجّهه إلی مکّة، وهذا هو معنی المحاذاة، نعم، لا یلزم أن یکون وحدة مقدار المسافة بین ذلک الموضع إلی مکّة وبین المیقات إلی مکّة بالدِقّة العقلیّة، بل یکفی وحدتها عرفاً، وکذلک فی الوجه الثانی لا یلزم أن یکون أقصر خطّ بالدِقّة العقلیّة. (البجنوردی).
* فی العبارة تحریف، ویمکن أن یکون محرّف «کما بُیِّن»، فعلی هذا فصحیح ⇦