تاج العروس من جواهر القاموس - المرتضى الزبيدي - الصفحة ١٢ - برت برت
و باحَتَهُ الوُدَّ: خَالَصَهُ. و في المحكم: باحَتَهُ الوُدَّ:
أَخْلَصه له.
و باحَتَ الرجل فلاناً: كاشَفَهُ. و المُبَاحَتةُ : المُكَاشفةُ.
و باحَتَ دابَّتَهُ بالضَّرِيعِ، و هو يَبِيسُ الكَلإِ، وَ نَحْوِه:
أَطْعَمَهَا إِيّاهُ بَحْتاً خالِصاً. و ذا من زياداته.
و مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيّ بْنِ بَحْتٍ السَّمَرْقَنْدِيُّ: مَحَدِّتٌ، كتب أَبو سَعْد الإِدْرِيسِيّ، عن رَجُل، عَنْهُ.
بحرت [بحرت]
؛ البِحْرِيتُ ، بالكسر : أَهمله الجَوْهَرِيُّ. و قال ابنُ الأَعْرَابيّ: هو الخَالِصُ المُجرَّدُ الّذي لا يَسْتُرُه شَيْءٌ، يقال: كَذبٌ حِبْرِيتٌ، و بِحْرِيتٌ ، و حَنْبَرِيتٌ: كلّ ذلك بمعنى واحدٍ.
بخت [بخت]:
البَخْتُ : الجَدُّ، و الحَظُّ مُعَرَّبٌ، أَو مُوَلَّد. و في العِنَايَة، في الجِنِ [١] : أَنَّهُ غيرُ عربِيٍّ فصيح. و في المصباح:
هو عَجَمِيٌّ. و في شِفاءِ الغَلِيل: أَنّ العرب تكلَّمَت به قديماً، و مثلُه في لسان العرب، قال الأَزهريُّ: لا أَدري أَ عربيُّ هو، أَمْ لا؟ و البُخْتُ ، بالضَّم: الإِبِلُ الخُراسانِيَّةُ تُنْتَجُ من بينِ عَرَبِيَّةٍ و فالِجٍ [٢] ، دخيلٌ في العربيَّة أَعْجَمِيّ مُعَرَّبٌ، و بعضُهم يقولُ: إِنّ البُخْتَ عربيُّ، و يُنْشِد لابْنِ قَيْسِ الرُّقَيّاتِ [٣] :
إِنْ يَعِشْ مُصْعَبٌ فَإِنّا بِخَيْرٍ # قد أَتَانا من عَيْشِنا ما نُرَجِّي
يَهَبُ الأَلْفَ و الخُيُولَ و يَسْقِي # لَبَنَ البُخْتِ في قِصاعِ الخَلَنْجِ
كالبُخْتِيَّةِ . جَمَلٌ بُخْتِيُّ ، و ناقَةٌ بُخْتِيَّةٌ . ١٦- و في الحديث :
«فَأُتِيَ بسارِقٍ قد سرَقَ بُخْتِيَّةً ». و هي الأُنثَى من الجِمَال البُخْتِ ، و هي جِمالٌ طِوالُ الأَعْنَاق [٤] ، كذا في النّهاية.
و ج: بَخاتِيُّ غيرُ مصروفٍ، لأَنّه بزِنَةِ جمع الجمع، و بخَاتَى كصَحارى، و بَخَاتٍ بحذف الياء، و لك أَنْ تُخَفِّفَ الياءَ فتقول: البَخَاتِي ، و الأَثافي، و المَهارِي. و أَمّا مساجِدِيٌّ و مَدَائِنيٌّ، فمصروفانِ، لأَنَّ اليَاءَ فيهما غيرُ ثابتة في الواحد، كما يَصْرِفُ المَهَالِبَةَ و المَسامِعَةَ إِذا أَدْخَلتَ عليها هاءَ النَّسب.
و البَخّاتُ : مُقْتَنِيهَا، و مُسْتَعملُها.
و البَخِيتُ : ذُو الجَدِّ [٥] ، قال ابنُ دُرَيْد: و لا أَحسَبها فصيحةً.
و المَبْخُوت : المَجْدُود.
و نصر بُخْتُنَصَّرَ ، بالضَّمِّ، أَي: أَوّله و ثالِثُه و فتح النّون و تشديد الصّاد المُهَمَلَة: مَلِكٌ م، أَي: معروف، و هو الّذِي سَبَى بني إِسرائيلَ، و سيأتي ذكرُه في ن ص ر إِنْ شاءَ اللّه تعالى.
و عَطَاءُ بْنُ بُخْتٍ ، بالضَّمّ، تابِعِيٌّ. و عبدُ الوَهّابِ بْنُ بُخْت ، و سلَمَةُ بْنُ بُخْتٍ : محدِّثانِ. و بُخَيْتٌ ، كزُبَيْرٍ : اسْمُ جَماعة، و محمَّدُ بْنُ أَحمدَ بْنِ بُخَيْت ، عن الحسن بن ناصِحٍ، و عنه ابْنُ عَدِيٍّ في الكامل.
و بُختِيٌّ ، كَكُرْدِيٍّ، و اسْمُهُ يَحْيَى بنُ عُمَرَ الكُوفِيُ الثَّقَفِيُّ: عَبّادٌ، زاهدٌ، رَوَى عنه الحسينُ بنُ عليّ الجُعْفِيَّ.
و أَبو بَكْرٍ مُحَمّدُ بْنُ عبْدِ اللََّهِ بْنِ خَلَفِ بْن بُخَيْت ، كزُبَيْرٍ، الدَّقّاقُ البُخَيْتِيُ نِسبةً إِلى جدّه المذكور لَهُ جُزْءٌ طَبَرْزَدِيٌّ. ١٤- رَوَى له المالِينِيُّ، عن جابِرٍ، عن النَّبِيّ، صلّى اللّه عليه و آله و سلّم. «إِذا كان يوم القيامَة يَرْجعُ القُرْآنُ من حَيْثُ نَزل، له دَوِيٌّ كدَوِيِّ النَّحْلِ». الحديث.
وَ بَخَتَهُ : إِذا ضَرَبَه، نقله الصّاغانيُّ.
و البَخَاتِيُّ ، على لفظة الجمع: قرية بمصرَ من المنوفيّة.
برت [برت]:
البُرْتُ ، بالضَمِّ: السُّكَّرُ الطَّبَرْزَدُ، بإعجام الذّال، و هو لغَة اليَمَن، نقله شَمِرٌ، كالمِبْرتِ ، كمِنْبَرٍ، هكذا ضَبَطَه غيرُ واحِد، و رواه المصنِّف، و هو الثّابت في أُصوله. و قال شَمِرٌ: يُقال للسُّكَّرِ الطَّبَرْزَدِ: مِبْرَتٌ ،
[١] أي في تفسير سورة الجن.
[٢] في التهذيب: «بين الإبل العربية و الفالج»و الفالج: الحجل الضخم ذو السنامين يحمل من الهند للفحلة.
[٣] من أبيات يمدح بها مصعب بن الزبير.
[٤] عن اللسان، و في الأصل «العناق».
[٥] في التكملة: ذو بخت.