شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٢١٥ - ٨٠٤٥ من تأخر تدبيره تقدم تدميره
٨٠٤٠ من أحكم التجارب سلم من المعاطب.
هر كه محكم كند تجربهها را سالم ماند از مهلكهها.
٨٠٤١ من طلب السلامة لزم الاستقامة.
هر كه طلب كند سلامت را لازم باشد استقامت را، يعنى بايد كه هميشه با استقامت و راستى باشد و از آن جدا نشود.
٨٠٤٢ من كان صدوقا لم يعدم الكرامة.
هر كه بوده باشد بسيار راستگو نباشد نايابنده كرامت را، يعنى هميشه با كرامت باشد، يعنى گرامى و عزيز باشد.
٨٠٤٣ من استصلح الاضداد بلغ المراد.
هر كه بصلاح آورد دشمنان را برسد بمراد، مراد ترغيب در سعى كردن در اصلاح دشمنان و زايل كردن دشمنى ايشانست بلطف و مهربانى و احسان و مانند آنها، و اين كه هر كه چنين كند بمرادها برسد و اگر نه با وجود دشمنان رسيدن بمراد كم ميسر مىشود.
٨٠٤٤ من عمل للمعاد ظفر بالسداد.
هر كه عمل كند از براى معاد يعنى روز بازگشت فيروزى يابد بسداد، يعنى راه درست.
٨٠٤٥ من تأخر تدبيره تقدم تدميره.
هر كه پس افتد تدبير او پيش افتد هلاك گردانيدن او، مراد اينست كه تدبير كارها را پيش از كردن آنها بايد كرد و هر كه پيش نكند و پس اندازد گاه هست كه كارى بكند كه باعث هلاك او شود و تدبير آخر سودى ندهد زيرا كه