شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ١٩٦ - ٧٩٥٧ من وافق هواه خالف رشده
هر كه غلبه كند بر خواهش خود ظاهر مىشود عقل او.
٧٩٥٤ من اسرع المسير ادرك المقيل.
هر كه تند كند رفتن را دريابد مقيل را، «مقيل» و «قيلوله» خواب در اول پيشين را گويند و مراد اينست كه چنانكه در سفر هر كه تند برود و زحمت آن را بر خود بگذارد دريابد قيلوله را و استراحت كند، همچنين هر كه استراحت در آن نشأه را خواهد بايد كه در اوقات عمر خود كه متوجه آن سفرست سعى كند در طاعات و عبادات و ساير ابواب خيرات و شتاب كند در آنها تا بآن برسد و اگر نه نرسد بآن مانند كسى كه سعى نكند در رفتن و بمنزل كه رسد استراحت نتواند كرد.
٧٩٥٥ من ايقن بالنقلة تأهب للرحيل.
هر كه يقين كند بسفر آماده گردد از براى حركت، مراد اينست كه چنانكه كسى كه عزم جزم كرد بسفرى آماده مىگردد از براى آن و تهيه آن را مىگيرد پس سفر آخرت نيز جزميست بايد كه آماده شد از براى آن و تهيه آن را گرفت و كاهلى نكرد در آن خصوصا چنين سفر خطيرى و اين كه وقت آن معلوم نيست و در هر لمحه احتمال آن هست كه بايد براه افتاد.
٧٩٥٦ من اظهر عداوته قل كيده.
هر كه اظهار كند دشمنى خود را كم گردد مكر او، مراد اينست كه كسى كه اظهار دشمنى خود با شخصى كرد مكر او سهلست و كم كارى تواند كرد زيرا كه آن شخص را بفكر احتياط و احتراز از خود مىاندازد، و ديگر اين كه هر جا كه بدى از براى او گويد از راه دشمنى او قبول نمىكنند، كسى كه اظهار دشمنى نكند و در مقام مكر باشد مكر او شديدست بخدا پناه بايد برد از آن.
٧٩٥٧ من وافق هواه خالف رشده.