شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٦٧ - ٧٤٣٢ لن يسلم من الموت فقير لاقلاله
شده بر اثبات إله بر حق.
٧٤٢٧ لن تهتدى الى المعروف حتى تضل عن المنكر.
راه نمىيابى بسوى معروف تا اين كه فراموش كنى منكر را، غرض چنانكه در وجه دويم فقره سابق مذكور شد اينست كه تخليه از رذايل مقدم است بر تحليه بفضايل، و تا كسى خود را از آنها پاكيزه نگرداند باينها مزين نمىشود.
٧٤٢٨ لن تتحقق الخير حتى تتبرأ من الشر.
ثابت نمىگردانى خير را و نمىگردى از آن بر يقين تا اين كه بيزار گردى از شر چنانكه از فقره سابق مذكور شد.
٧٤٢٩ لن تتصل بالخالق حتى تنقطع عن الخلق.
نمىپيوندى بپروردگار تا نبرى از خلق، اين هم نظير فقرههاى سابق است و شاهد است بر آنها.
٧٤٣٠ لن يدرك النجاة من لم يعمل بالحق.
در نمىيابد رستگارى را كسى كه عمل نكند بحق.
٧٤٣١ لن ينجو من الموت غنى لكثرة ماله.
رستگارى نمىيابد از مرگ توانگرى بسبب بسيارى مال خود.
٧٤٣٢ لن يسلم من الموت فقير لاقلاله[١].
سالم نمىماند از مرگ درويشى بسبب بىچيزى خود، مراد از اين دو فقره
[١] - در أقرب الموارد گفته:« أقل الرجل قلت حدته اى ماله و افتقر فهو مقل» و در منتهى الارب گفته:« اقلال بىچيز و درويش شدن».