دفاع از تشیع، ترجمه الفصول المختارة للمفید - خوانساري، آقا جمال - الصفحة ٢٢٩ - فصل ٥٠ بررسى آيات قيامت
شد) روز محشر است و به درستى كه دراز گرديده است آن بر كافران حتى اينكه به قدر مذكور رسيده به سبب آنچه مشاهده مىكنند در آن روز از شدت و دشوارى عذاب و گذشتن بر صراط و معاينه و ديدن جهنم و شنيدن صداهاى آتش و آوازها و غلهاى آن و فرياد خزنه آن و ديدن تفرّق و انتشار شرر آن. آيا نگاه نمىكنى به قول خداى تعالى إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيداً وَ نَراهُ قَرِيباً[١]؛ يعنى ايشان روز قيامت را دور مىبينند از وقوع و احتمال آن نمىدهند و ما نزديك مىبينيم.
و به تحقيق وصف كرده خداى تعالى آن روز را و فرموده است:
إِنَّ هؤُلاءِ يُحِبُّونَ الْعاجِلَةَ وَ يَذَرُونَ وَراءَهُمْ يَوْماً ثَقِيلًا[٢]؛ يعنى به درستى كه ايشان دوست مىدارند دنيا را كه نقد و حاضر است و مىگذرند در عقب خود روزى شديد.
(يعنى روز قيامت و ملاحظه آن نمىكنند).
و فرموده است:
يَوْمَ تَرَوْنَها تَذْهَلُ كُلُّ مُرْضِعَةٍ عَمَّا أَرْضَعَتْ وَ تَضَعُ كُلُّ ذاتِ حَمْلٍ حَمْلَها وَ تَرَى النَّاسَ سُكارى وَ ما هُمْ بِسُكارى وَ لكِنَّ عَذابَ اللَّهِ شَدِيدٌ[٣]؛ يعنى روزى كه مىبينيد شما زلزله ساعت را يعنى روز قيامت غافل مىشود هر شير دهنده از آنكه شير مىخورد و مىگذارد هر باردار بار خود را و مىبينى تو مردم را مست و بىشعور و ايشان مست نيستند و ليكن عذاب خدا شديد است و از ترس و هول آن چنين مىشوند. و فرموده است:
يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ وَ أُمِّهِ وَ أَبِيهِ وَ صاحِبَتِهِ وَ بَنِيهِ لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ[٤]
[١] سوره معارج، آيه ٦.
[٢] سوره انسان( دهر)، آيه ٢٧.
[٣] سوره حج، آيه ٢.
[٤] سوره عبس، آيه ٣٤- ٣٧.