اخلاق محتشمي - الطوسي، الخواجة نصير الدين - الصفحة ٥٢٣ - ترجمه الادب الوجيز للولد الصغير
شعر[١]: [١٨ ر]
و نفسك اكرمها فانّك ان تهن
عليك فلن تلقى لها الدّهر مكرما[٢]
پس از [حسد و] بدخويى محترز باش و اجتناب نماى. و مردم عاقل خود چرا در كارى كه خير در غير آن متصور[٣] باشد رغبت نمايد. و بدانكه تو بنسبت[٤] مصالح و مهمات اندكى در ميان بسيار كارها افتاده، و حقيرى در معرض امور عظيم ايستاده پس بايد كه خلاصه امنيت، و منتهاى غايت، و قصار اى لذت و راحت تو آن باشد[٥] كه همت را بر طلب منفعت نفس خويش، و احراز حظ آن، و اعراض از معايب و مقابح مقصور دارى، تا سلف صالح خود را خلفى صادق باشى.
(بيت:)
لا عذر للشّجر الّذى طابت له
اعراقه ان لا يطيب جناه
و اساس خود را در اصالت نسب ثابت و مستحكم گردانى، كه مردمان را از تو نفعى مأمول و متوقع باشد، و بانتفاعى[٦] كه از تو يابند واثق و اميدوار توانند بود، كه خير عادت است، و بر ارباب خرد اتباع و انتجاع [١٨ پ] آن واجب.
و شر لجاج است، و بر اصحاب رأى توقى از آن مفترض. اين نصيحت و امثال اين يادگير تا ثمره تعلم و فايده استعمال آن ترا حاصل شود.
[١]خ: بيت.
[٢]خ: يلقى ... مكره.
[٣]ص: تصور.
[٤]خ: بسبب.
(٥)- ص: باش.
اخلاق محتشمي متن ٥٢٣ ترجمه الادب الوجيز للولد الصغير
(٦)- خ: بانتفاع.