اخلاق محتشمي - الطوسي، الخواجة نصير الدين - الصفحة ٣١٩ - الباب الثلثون فى رذائل البخل و الشح و الامساك
الباب الثلثون فى رذائل البخل و الشحّ و الامساك
الآيات (١)وَ لا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِما آتاهُمُ اللَّهُ مِنْ فَضْلِهِ هُوَ خَيْراً لَهُمْ، بَلْ هُوَ شَرٌّ لَهُمْ، سَيُطَوَّقُونَ ما بَخِلُوا بِهِ يَوْمَ الْقِيامَةِ.
ترجمه: مپندارند[١] كسانى كه بخيلى ميكنند بآنچه خداى بايشان داده است از فضل خود كه: آن بهتر است ايشان را، بلكه آن بدتر است ايشان را. زود باشد كه آنچه بآن بخيلى ميكنند، طوقى گردانند در گردن ايشان بآخرت.
(٢)وَ الَّذِينَ يَكْنِزُونَ الذَّهَبَ وَ الْفِضَّةَ، وَ لا يُنْفِقُونَها فِي سَبِيلِ اللَّهِ، فَبَشِّرْهُمْ بِعَذابٍ أَلِيمٍ! يَوْمَ يُحْمى عَلَيْها فِي نارِ جَهَنَّمَ، فَتُكْوى بِها جِباهُهُمْ وَ جُنُوبُهُمْ وَ ظُهُورُهُمْ، هذا ما كَنَزْتُمْ لِأَنْفُسِكُمْ! فَذُوقُوا ما كُنْتُمْ تَكْنِزُونَ! ترجمه: آنانكه زر و سيم بگنج مىنهند، و در راه خدا نفقه نميكنند، ايشان را بعذابى اليم بشارت ده! روزى باشد كه آن را در آتش دوزخ گرم كنند، و بآن پيشانى و پهلو و پشت ايشان داغ كنند، و گويند: اينست كه براى خود گنج نهادهايد! بچشيد آنچه نهادهايد!
(٣)الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَ يَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ وَ يَكْتُمُونَ ما آتاهُمُ اللَّهُ
[١]اصل: مپندار كه- در آغاز آيه هم آمده: و لا تحسبن.