اخلاق محتشمي - الطوسي، الخواجة نصير الدين - الصفحة ٢٨٠ - من كلام الحكماء و الدعاة
(٢٥) ايّاك و معادات الرّجال! فانّها لن يعدمك مكر حلم او مفاجاة لئيم. ترجمه: از دشمنى مردمان بپرهيز! كه با وجود دشمنى از مكر حليمى يا از ناگاه قصدى كه لئيمى كند [ايمن نمانى].
(٢٦) اربعة اشياء القليل منها كثير: النّار، و العداوة، و الفقر، و المرض. ترجمه: چهار چيز است كه اندك او بسيار بود: آتش، و دشمنى، و درويشى، و بيمارى.
(٢٧) امور الدّنيا يحتمل التّحاسد و التّباغض، و ليس ذلك من شأن[١] المؤمن. ترجمه: كارهاى دنيا محتمل حسد بردن بر[٢] يكديگر، و دشمنى كردن با يكديگر باشد، و آن نه كار مؤمنان است.
من كلام الحكماء و الدعاة
(٢٨) اذا رات[٣] العامّة منازل[٤] الخاصّة حسدتها و تمنّت امثالها، و اذا رات مصارعها بدالها. كانّ القائل اخذ ذلك من القرآن قوله تعالى فى قصّة قارون: «قالَالَّذِينَ يُرِيدُونَ الْحَياةَ الدُّنْيا: يا لَيْتَ لَنا مِثْلَ ما أُوتِيَ قارُونُ، إِنَّهُ لَذُو حَظٍّ عَظِيمٍ. وَ قالَ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ: وَيْلَكُمْ ثَوابُ اللَّهِ خَيْرٌ، الى قوله تعالى:وَ أَصْبَحَ الَّذِينَ
[١]اصل: شنآن.
[٢]اصل: وبر.
[٣]اصل: رايت.
[٤]اصل: و منازل.