ترجمه قرآن
(١)
1 سوره فاتحه
١ ص
(٢)
2 سوره بقره
٢ ص
(٣)
3 سوره آل عمران
٤٥ ص
(٤)
4 سوره نساء
٦٧ ص
(٥)
5 سوره مائده
٩٢ ص
(٦)
6 سوره انعام
١١١ ص
(٧)
7 سوره اعراف
١٣١ ص
(٨)
8 سوره انفال
١٥١ ص
(٩)
9 سوره توبه
١٦٠ ص
(١٠)
10 سوره يونس
١٧٧ ص
(١١)
11 سوره هود
١٨٨ ص
(١٢)
12 سوره يوسف
٢٠٢ ص
(١٣)
13 سوره رعد
٢١٦ ص
(١٤)
14 سوره ابراهيم
٢٢٢ ص
(١٥)
15 سوره حجر
٢٢٧ ص
(١٦)
16 سوره نحل
٢٣٢ ص
(١٧)
17 سوره بنى اسرائيل
٢٤٦ ص
(١٨)
18 سوره كهف
٢٥٨ ص
(١٩)
19 سوره مريم
٢٦٨ ص
(٢٠)
20 سوره طه
٢٧٥ ص
(٢١)
21 سوره انبياء
٢٨٥ ص
(٢٢)
22 سوره حج
٢٩٤ ص
(٢٣)
23 سوره مؤمنون
٣٠٢ ص
(٢٤)
24 سوره نور
٣١٠ ص
(٢٥)
25 سوره فرقان
٣١٩ ص
(٢٦)
26 سوره شعرا
٣٢٤ ص
(٢٧)
27 سوره نمل
٣٣٤ ص
(٢٨)
28 سوره قصص
٣٤١ ص
(٢٩)
29 سوره عنكبوت
٣٥٠ ص
(٣٠)
30 سوره روم
٣٥٧ ص
(٣١)
31 سوره لقمان
٣٦٢ ص
(٣٢)
32 سوره سجده
٣٦٦ ص
(٣٣)
33 سوره احزاب
٣٦٨ ص
(٣٤)
34 سوره سبا
٣٧٩ ص
(٣٥)
35 سوره ملائكه(فاطر)
٣٨٥ ص
(٣٦)
36 سوره يس
٣٩٠ ص
(٣٧)
37 سوره و الصافات
٣٩٦ ص
(٣٨)
38 سوره ص
٤٠٣ ص
(٣٩)
39 سوره زمر
٤٠٩ ص
(٤٠)
40 سوره مؤمن
٤١٦ ص
(٤١)
41 سوره فصلت
٤٢٣ ص
(٤٢)
42 سوره شورى
٤٢٨ ص
(٤٣)
43 سوره زخرف
٤٣٤ ص
(٤٤)
44 سوره دخان
٤٣٩ ص
(٤٥)
45 سوره جاثيه
٤٤٢ ص
(٤٦)
46 سوره احقاف
٤٤٥ ص
(٤٧)
47 سوره محمد(ص)
٤٤٩ ص
(٤٨)
48 سوره فتح
٤٥٢ ص
(٤٩)
49 سوره حجرات
٤٥٨ ص
(٥٠)
50 سوره(ق)
٤٦٠ ص
(٥١)
51 سوره ذاريات
٤٦٢ ص
(٥٢)
52 سوره طور
٤٦٥ ص
(٥٣)
53 سوره نجم
٤٦٧ ص
(٥٤)
54 سوره قمر
٤٧٠ ص
(٥٥)
55 سوره رحمن
٤٧٢ ص
(٥٦)
56 سوره واقعه
٤٧٥ ص
(٥٧)
57 سوره حديد
٤٧٨ ص
(٥٨)
58 سوره مجادله
٤٨١ ص
(٥٩)
59 سوره الحشر
٤٨٣ ص
(٦٠)
60 سوره ممتحنه
٤٨٧ ص
(٦١)
61 سوره صف
٤٨٩ ص
(٦٢)
62 سوره جمعه
٤٩٠ ص
(٦٣)
63 سوره منافقين
٤٩٢ ص
(٦٤)
64 سوره تغابن
٤٩٣ ص
(٦٥)
65 سوره طلاق
٤٩٥ ص
(٦٦)
66 سوره تحريم
٤٩٧ ص
(٦٧)
67 سوره ملك
٤٩٨ ص
(٦٨)
68 سوره(ن)
٥٠٠ ص
(٦٩)
69 سوره حاقه
٥٠٢ ص
(٧٠)
70 سوره معارج
٥٠٤ ص
(٧١)
71 سوره نوح
٥٠٦ ص
(٧٢)
72 سوره جن
٥٠٨ ص
(٧٣)
73 سوره مزمل
٥١٠ ص
(٧٤)
74 سوره مدثر
٥١١ ص
(٧٥)
75 سوره قيامة
٥١٤ ص
(٧٦)
76 سوره انسان
٥١٥ ص
(٧٧)
77 سوره مرسلات
٥١٧ ص
(٧٨)
78 سوره عم
٥١٩ ص
(٧٩)
79 سوره نازعات
٥٢٠ ص
(٨٠)
80 سوره عبس
٥٢٢ ص
(٨١)
81 سوره تكوير
٥٢٣ ص
(٨٢)
82 سوره انفطار
٥٢٥ ص
(٨٣)
83 سوره مطففين
٥٢٥ ص
(٨٤)
84 سوره انشقاق
٥٢٨ ص
(٨٥)
85 سوره بروج
٥٢٩ ص
(٨٦)
86 سوره طارق
٥٣٠ ص
(٨٧)
87 سوره اعلى
٥٣٠ ص
(٨٨)
88 سوره غاشيه
٥٣١ ص
(٨٩)
89 سوره فجر
٥٣٢ ص
(٩٠)
90 سوره بلد
٥٣٤ ص
(٩١)
91 سوره شمس
٥٣٥ ص
(٩٢)
92 سوره ليل
٥٣٥ ص
(٩٣)
93 سوره ضحى
٥٣٦ ص
(٩٤)
94 سوره شرح
٥٣٧ ص
(٩٥)
95 سوره تين
٥٣٧ ص
(٩٦)
96 سوره علق
٥٣٨ ص
(٩٧)
97 سوره قدر
٥٣٨ ص
(٩٨)
98 سوره بينه
٥٣٩ ص
(٩٩)
99 سوره زلزله
٥٣٩ ص
(١٠٠)
100 سوره عاديات
٥٤٠ ص
(١٠١)
101 سوره قارعه
٥٤٠ ص
(١٠٢)
102 سوره تكاثر
٥٤١ ص
(١٠٣)
103 سوره عصر
٥٤١ ص
(١٠٤)
104 سوره همزه
٥٤٢ ص
(١٠٥)
105 سوره فيل
٥٤٢ ص
(١٠٦)
106 سوره قريش
٥٤٢ ص
(١٠٧)
107 سوره ماعون
٥٤٢ ص
(١٠٨)
108 سوره كوثر
٥٤٣ ص
(١٠٩)
109 سوره كافرون
٥٤٣ ص
(١١٠)
110 سوره نصر
٥٤٤ ص
(١١١)
111 سوره تبت
٥٤٤ ص
(١١٢)
112 سوره اخلاص
٥٤٥ ص
(١١٣)
113 سوره فلق
٥٤٥ ص
(١١٤)
114 سوره ناس
٥٤٥ ص
 
٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص

ترجمه قرآن - صادق نوبرى، عبدالمجيد - الصفحة ٨ - ٢ سوره بقره



شهر شده آن چيزها را پيدا كنيد، به علت عصيان، ذلت و خوارى بنى اسرائيل را احاطه كرده و بايد هميشه ذليل و حقير شوند، از طرف خداوند تعالى سزاوار غضب شدند. سزاوار شدن به غضب الهى به اين جهت است كه به دلايل و آيات خداوند تعالى كافر شدند و با آن كه مى‌دانستند قتل پيغمبران عملى ناحق است، باز آنها را به قتل رسانيدند و همچنين سبب ذلت آنها از اين جهت است كه به خداوند تعالى عصيان ورزيده و از اطاعت الهى خارج شدند. بنى اسرائيل (هميشه) از حدود و احكام الهى تجاوز كرده‌اند.
٦٢- در حقيقت آنهايى كه ظاهرا به قرآن ايمان آورده‌اند و آنهايى كه يهود و نصارى شده‌اند (به امت موسى يهود و به امت عيسى نصارى مى‌گويند) اشخاصى كه به ساير پيغمبران خدا را ستايش مى‌كنند اگر به راستى و از صميم قلب به خداوند تعالى و پيغمبران او و به روز قيامت ايمان بياورند (از جمله به محمد صلّى اللَّه عليه و آله، اگر چه ايمان به محمد صلّى اللَّه عليه و آله ضمن آيه بيان نشده، ولى ضمن ايمان آوردن به خداوند تعالى بيان شده، آيات ديگر قرآن هم به اين مطلب دلالت دارد) و عمل شايسته انجام دهند اجرشان نزد خداوند تعالى است، از عذاب روز قيامت براى آنها ترسى نيست و غمگين و محزون هم نمى‌شوند.
٦٣- به ياد آوريد بنى اسرائيل زمانى را كه به واسطه موسى از شما پيمان گرفتيم كه به توراة عمل كنيد (قبل از نزول تورات حضرت موسى از شما پيمان گرفتيم تا به توراة عمل كنيد. آنها هم قبول كردند) معهذا به توراة، عمل نكرديد، بالاى سر شما كوه طور را بلند كرديم تا خوف كرده به توراة عمل نمائيد و گفتيم به شما احكامى را كه در توراة به شما نازل شده است اخذ كنيد و مصمم و عازم شويد و البته به آن عمل كنيد احكام توراة را حفظ كرده و با هم مذاكره كنيد و درس آن را بخوانيد، به سبب عمل به احكام توراة از خداوند تعالى خوف كرده، اعمال قبيحه را ترك نمائيد.
٦٤- بعد از محكم نمودن عهد به عمل توراة از آن اعراض كرده به توراة عمل نكرديد و اگر فضل و رحمت خداوند تعالى به شما بنى اسرائيل نبود (همان طور كه بعد از شكستن عهد، خداوند تعالى توفيق داد تا به مقام توبه بر آمديد) البته در دنيا و آخرت از اشخاص زيانكار مى‌شديد.
٦٥- در حقيقت شما بنى اسرائيل احوال اشخاصى (پدران خود) را كه قبل از شما از حدود خود تجاوز كرده و به خداوند تعالى عاصى شده‌اند دانسته‌ايد، آنها احترام روز شنبه را نگه نداشته به خداوند تعالى عاصى شدند. گفتيم به آنها (گفتن الهى عبارت از اراده خداوند است) ميمون شويد در حالى كه از رحمت احديت مطرود و بر كنار شده‌ايد.
[شرح: اين قصه در زمان حضرت داود در مملكت شام اتفاق افتاد كنار دريا قريه‌اى بود كه مردم به صيد ماهى مشغول بودند روز شنبه براى بنى اسرائيل عيد مقرر شده بود و در آن روز جميع كارهاى دنيوى براى آنها حرام بود بايد منحصرا به عبادت خدا و اطاعت او مشغول شوند. شغل ساكنين قريه كه در كنار دريا بودند صيد ماهى بود چون روز شنبه از گرفتن ماهى ممنوع بودند. و روزهاى شنبه بيشتر از ساير روزها ماهى جمع مى‌شد از اين جهت مردم آنجا مكر و حيله كرده در اطراف دريا چاههايى كندند و از دريا راهى به آنجا باز نمودند روز مزبور كه ماهى به حد وفور مى‌آمد از همان راهها داخل چاهها مى‌شد و نمى‌توانست دوباره خارج شود مردم نيز روز يكشنبه آن ماهيها را صيد مى‌كردند مدتى به اين ترتيب گذشت آخر الامر احترام شنبه را به طور كلى نگه نداشته و به جاى عبادت و اطاعت حق تعالى به صيد ماهى مشغول شدند خداوند تعالى نيز به آنها عذاب نازل كرد و آنها را مسخ و به شكل ميمون نمود و مانند ميمون جز مكر و حيله عمل خيرى ديگر از آنها به ظهور نرسيد و به هيچ وجه لايق هدايت نبودند و بعد از سه روز همه هلاك گشتند.]
٦٦- مسخ شدن آن يهوديها را براى مردم آن زمان و زمانهاى بعد مايه عبرت قرار داديم مسخ شدن آنها را براى اشخاص متقى موعظه قرار داديم، تا ببينند خداوند تعالى چگونه به قدرت خود انسان را به سبب ارتكاب اعمال قبيحه از صورت خود خارج و به صورت ميمون برمى‌گرداند تا به هيچ وجه قابل هدايت نباشد (كسى كه از حقيقت انسان خارج و غافل گرديد و هميشه متوسل به مكر و حيله شد، همانا به صورت ميمون مصور خواهد شد).
[توضيح: آيات آتى الذكر اشاره به قصه‌اى است كه در زمان حضرت موسى اتفاق افتاده و آن قصه به طور اختصار به شرح زير است:
در بين بنى اسرائيل شخصى بود ثروتمند و اولاد منحصر به فرد او پسرى بود و آن پسر عموزادگان زياد داشت عموزادگان به طمع مال و دولت و تصاحب ارث پسر را به قتل رساندند بعد آن قاتلين بنى اسرائيل را متهم كردند و طلب خون بها نمودند اين قضيه به استحضار حضرت موسى رسيده امر به آن بزرگوار مشتبه گرديد.
شخص ديگرى نيز از بنى اسرائيل از مال دنيا فقط يك گوساله داشت و منحصرا يك پسر داشت وقتى كه اجل آن شخص نزديك شد و آثار موت را تشخيص داد همان گوساله را برداشته به كنار جنگل رفته گفت الهى اين گوساله را به تو امانت مى‌دهم براى فرزند صغيرم نگهدار گوساله را به جنگل رها كرده و بعد از مدت كمى وفات يافت آن گوساله در همان بيشه ماند و نشو و نما كرد تا گاو خوش منظرى گرديد آن پسر هم به حد بلوغ رسيد ولى در نهايت فقر و عسرت روزگار مى‌گذرانيد از صحرا هيزم آورده مى‌فروخت و وجه آن را سه قسمت مى‌كرد يك حصه به مادر حصه دوم را صدقه مى‌داد و حصه ديگرى را خود مصرف مى‌كرد روزى مادرش به او گفت فرزند پدر تو گوساله‌اى در جنگل به امانت خداوند تعالى سپرده است برو آن را جستجو كن همان جوان به جنگل آمده گوساله امانتى را ديد كه گاوى بى‌نهايت خوب شده است تا آن وقت گاو براى احدى رام نمى‌شد همين كه آن جوان به طرف او رفت گاو بر او رام شد او را به منزل خود آورد آن وقت حادثه مقتول شدن پسر شخص ثروتمند اتفاق افتاد مشيت و اراده احديت بر اين بود كه آن شخص را زنده كند تا قاتلين خود را نشان دهد ضمنا براى منكرين قيامت علامتى شود و براى صاحب گاو هم منفعتى برسد از اين جهت خداوند تعالى به موسى امر كرد بايد عمو زادگان مقتول گاوى ذبح كنند و از اجزاى آن به ميت بزنند تا مقتول زنده شده قاتل خود را نشان دهد گاوى كه به ذبح آن مأمور شدند اوصافش مخصوصا در گاو آن شخص فقير جمع بود و بعد از جستجوى زياد نزد آن پسر يافتند و به قيمت گزاف خريدارى كردند و بعد آن را ذبح نموده از اجزاء آن به ميت زدند ميت به اذن اللَّه زنده شد و قاتلين خود را كه عمو زادگانش بودند معرفى نمود بعد به حالت مرده برگشت حضرت موسى از شبهه درآمده آنها را به سزاى خود رسانيد چنانچه ضمن آيه فرمايد:] ٦٧- اى بنى اسرائيل زمانى را به خاطر بياوريد كه موسى به اشخاصى‌