ترجمه قرآن
(١)
1 سوره فاتحه
١ ص
(٢)
2 سوره بقره
٢ ص
(٣)
3 سوره آل عمران
٤٥ ص
(٤)
4 سوره نساء
٦٧ ص
(٥)
5 سوره مائده
٩٢ ص
(٦)
6 سوره انعام
١١١ ص
(٧)
7 سوره اعراف
١٣١ ص
(٨)
8 سوره انفال
١٥١ ص
(٩)
9 سوره توبه
١٦٠ ص
(١٠)
10 سوره يونس
١٧٧ ص
(١١)
11 سوره هود
١٨٨ ص
(١٢)
12 سوره يوسف
٢٠٢ ص
(١٣)
13 سوره رعد
٢١٦ ص
(١٤)
14 سوره ابراهيم
٢٢٢ ص
(١٥)
15 سوره حجر
٢٢٧ ص
(١٦)
16 سوره نحل
٢٣٢ ص
(١٧)
17 سوره بنى اسرائيل
٢٤٦ ص
(١٨)
18 سوره كهف
٢٥٨ ص
(١٩)
19 سوره مريم
٢٦٨ ص
(٢٠)
20 سوره طه
٢٧٥ ص
(٢١)
21 سوره انبياء
٢٨٥ ص
(٢٢)
22 سوره حج
٢٩٤ ص
(٢٣)
23 سوره مؤمنون
٣٠٢ ص
(٢٤)
24 سوره نور
٣١٠ ص
(٢٥)
25 سوره فرقان
٣١٩ ص
(٢٦)
26 سوره شعرا
٣٢٤ ص
(٢٧)
27 سوره نمل
٣٣٤ ص
(٢٨)
28 سوره قصص
٣٤١ ص
(٢٩)
29 سوره عنكبوت
٣٥٠ ص
(٣٠)
30 سوره روم
٣٥٧ ص
(٣١)
31 سوره لقمان
٣٦٢ ص
(٣٢)
32 سوره سجده
٣٦٦ ص
(٣٣)
33 سوره احزاب
٣٦٨ ص
(٣٤)
34 سوره سبا
٣٧٩ ص
(٣٥)
35 سوره ملائكه(فاطر)
٣٨٥ ص
(٣٦)
36 سوره يس
٣٩٠ ص
(٣٧)
37 سوره و الصافات
٣٩٦ ص
(٣٨)
38 سوره ص
٤٠٣ ص
(٣٩)
39 سوره زمر
٤٠٩ ص
(٤٠)
40 سوره مؤمن
٤١٦ ص
(٤١)
41 سوره فصلت
٤٢٣ ص
(٤٢)
42 سوره شورى
٤٢٨ ص
(٤٣)
43 سوره زخرف
٤٣٤ ص
(٤٤)
44 سوره دخان
٤٣٩ ص
(٤٥)
45 سوره جاثيه
٤٤٢ ص
(٤٦)
46 سوره احقاف
٤٤٥ ص
(٤٧)
47 سوره محمد(ص)
٤٤٩ ص
(٤٨)
48 سوره فتح
٤٥٢ ص
(٤٩)
49 سوره حجرات
٤٥٨ ص
(٥٠)
50 سوره(ق)
٤٦٠ ص
(٥١)
51 سوره ذاريات
٤٦٢ ص
(٥٢)
52 سوره طور
٤٦٥ ص
(٥٣)
53 سوره نجم
٤٦٧ ص
(٥٤)
54 سوره قمر
٤٧٠ ص
(٥٥)
55 سوره رحمن
٤٧٢ ص
(٥٦)
56 سوره واقعه
٤٧٥ ص
(٥٧)
57 سوره حديد
٤٧٨ ص
(٥٨)
58 سوره مجادله
٤٨١ ص
(٥٩)
59 سوره الحشر
٤٨٣ ص
(٦٠)
60 سوره ممتحنه
٤٨٧ ص
(٦١)
61 سوره صف
٤٨٩ ص
(٦٢)
62 سوره جمعه
٤٩٠ ص
(٦٣)
63 سوره منافقين
٤٩٢ ص
(٦٤)
64 سوره تغابن
٤٩٣ ص
(٦٥)
65 سوره طلاق
٤٩٥ ص
(٦٦)
66 سوره تحريم
٤٩٧ ص
(٦٧)
67 سوره ملك
٤٩٨ ص
(٦٨)
68 سوره(ن)
٥٠٠ ص
(٦٩)
69 سوره حاقه
٥٠٢ ص
(٧٠)
70 سوره معارج
٥٠٤ ص
(٧١)
71 سوره نوح
٥٠٦ ص
(٧٢)
72 سوره جن
٥٠٨ ص
(٧٣)
73 سوره مزمل
٥١٠ ص
(٧٤)
74 سوره مدثر
٥١١ ص
(٧٥)
75 سوره قيامة
٥١٤ ص
(٧٦)
76 سوره انسان
٥١٥ ص
(٧٧)
77 سوره مرسلات
٥١٧ ص
(٧٨)
78 سوره عم
٥١٩ ص
(٧٩)
79 سوره نازعات
٥٢٠ ص
(٨٠)
80 سوره عبس
٥٢٢ ص
(٨١)
81 سوره تكوير
٥٢٣ ص
(٨٢)
82 سوره انفطار
٥٢٥ ص
(٨٣)
83 سوره مطففين
٥٢٥ ص
(٨٤)
84 سوره انشقاق
٥٢٨ ص
(٨٥)
85 سوره بروج
٥٢٩ ص
(٨٦)
86 سوره طارق
٥٣٠ ص
(٨٧)
87 سوره اعلى
٥٣٠ ص
(٨٨)
88 سوره غاشيه
٥٣١ ص
(٨٩)
89 سوره فجر
٥٣٢ ص
(٩٠)
90 سوره بلد
٥٣٤ ص
(٩١)
91 سوره شمس
٥٣٥ ص
(٩٢)
92 سوره ليل
٥٣٥ ص
(٩٣)
93 سوره ضحى
٥٣٦ ص
(٩٤)
94 سوره شرح
٥٣٧ ص
(٩٥)
95 سوره تين
٥٣٧ ص
(٩٦)
96 سوره علق
٥٣٨ ص
(٩٧)
97 سوره قدر
٥٣٨ ص
(٩٨)
98 سوره بينه
٥٣٩ ص
(٩٩)
99 سوره زلزله
٥٣٩ ص
(١٠٠)
100 سوره عاديات
٥٤٠ ص
(١٠١)
101 سوره قارعه
٥٤٠ ص
(١٠٢)
102 سوره تكاثر
٥٤١ ص
(١٠٣)
103 سوره عصر
٥٤١ ص
(١٠٤)
104 سوره همزه
٥٤٢ ص
(١٠٥)
105 سوره فيل
٥٤٢ ص
(١٠٦)
106 سوره قريش
٥٤٢ ص
(١٠٧)
107 سوره ماعون
٥٤٢ ص
(١٠٨)
108 سوره كوثر
٥٤٣ ص
(١٠٩)
109 سوره كافرون
٥٤٣ ص
(١١٠)
110 سوره نصر
٥٤٤ ص
(١١١)
111 سوره تبت
٥٤٤ ص
(١١٢)
112 سوره اخلاص
٥٤٥ ص
(١١٣)
113 سوره فلق
٥٤٥ ص
(١١٤)
114 سوره ناس
٥٤٥ ص
 
٠ ص
١ ص
٢ ص
٣ ص
٤ ص
٥ ص
٦ ص
٧ ص
٨ ص
٩ ص
١٠ ص
١١ ص
١٢ ص
١٣ ص
١٤ ص
١٥ ص
١٦ ص
١٧ ص
١٨ ص
١٩ ص
٢٠ ص
٢١ ص
٢٢ ص
٢٣ ص
٢٤ ص
٢٥ ص
٢٦ ص
٢٧ ص
٢٨ ص
٢٩ ص
٣٠ ص
٣١ ص
٣٢ ص
٣٣ ص
٣٤ ص
٣٥ ص
٣٦ ص
٣٧ ص
٣٨ ص
٣٩ ص
٤٠ ص
٤١ ص
٤٢ ص
٤٣ ص
٤٤ ص
٤٥ ص
٤٦ ص
٤٧ ص
٤٨ ص
٤٩ ص
٥٠ ص
٥١ ص
٥٢ ص
٥٣ ص
٥٤ ص
٥٥ ص
٥٦ ص
٥٧ ص
٥٨ ص
٥٩ ص
٦٠ ص
٦١ ص
٦٢ ص
٦٣ ص
٦٤ ص
٦٥ ص
٦٦ ص
٦٧ ص
٦٨ ص
٦٩ ص
٧٠ ص
٧١ ص
٧٢ ص
٧٣ ص
٧٤ ص
٧٥ ص
٧٦ ص
٧٧ ص
٧٨ ص
٧٩ ص
٨٠ ص
٨١ ص
٨٢ ص
٨٣ ص
٨٤ ص
٨٥ ص
٨٦ ص
٨٧ ص
٨٨ ص
٨٩ ص
٩٠ ص
٩١ ص
٩٢ ص
٩٣ ص
٩٤ ص
٩٥ ص
٩٦ ص
٩٧ ص
٩٨ ص
٩٩ ص
١٠٠ ص
١٠١ ص
١٠٢ ص
١٠٣ ص
١٠٤ ص
١٠٥ ص
١٠٦ ص
١٠٧ ص
١٠٨ ص
١٠٩ ص
١١٠ ص
١١١ ص
١١٢ ص
١١٣ ص
١١٤ ص
١١٥ ص
١١٦ ص
١١٧ ص
١١٨ ص
١١٩ ص
١٢٠ ص
١٢١ ص
١٢٢ ص
١٢٣ ص
١٢٤ ص
١٢٥ ص
١٢٦ ص
١٢٧ ص
١٢٨ ص
١٢٩ ص
١٣٠ ص
١٣١ ص
١٣٢ ص
١٣٣ ص
١٣٤ ص
١٣٥ ص
١٣٦ ص
١٣٧ ص
١٣٨ ص
١٣٩ ص
١٤٠ ص
١٤١ ص
١٤٢ ص
١٤٣ ص
١٤٤ ص
١٤٥ ص
١٤٦ ص
١٤٧ ص
١٤٨ ص
١٤٩ ص
١٥٠ ص
١٥١ ص
١٥٢ ص
١٥٣ ص
١٥٤ ص
١٥٥ ص
١٥٦ ص
١٥٧ ص
١٥٨ ص
١٥٩ ص
١٦٠ ص
١٦١ ص
١٦٢ ص
١٦٣ ص
١٦٤ ص
١٦٥ ص
١٦٦ ص
١٦٧ ص
١٦٨ ص
١٦٩ ص
١٧٠ ص
١٧١ ص
١٧٢ ص
١٧٣ ص
١٧٤ ص
١٧٥ ص
١٧٦ ص
١٧٧ ص
١٧٨ ص
١٧٩ ص
١٨٠ ص
١٨١ ص
١٨٢ ص
١٨٣ ص
١٨٤ ص
١٨٥ ص
١٨٦ ص
١٨٧ ص
١٨٨ ص
١٨٩ ص
١٩٠ ص
١٩١ ص
١٩٢ ص
١٩٣ ص
١٩٤ ص
١٩٥ ص
١٩٦ ص
١٩٧ ص
١٩٨ ص
١٩٩ ص
٢٠٠ ص
٢٠١ ص
٢٠٢ ص
٢٠٣ ص
٢٠٤ ص
٢٠٥ ص
٢٠٦ ص
٢٠٧ ص
٢٠٨ ص
٢٠٩ ص
٢١٠ ص
٢١١ ص
٢١٢ ص
٢١٣ ص
٢١٤ ص
٢١٥ ص
٢١٦ ص
٢١٧ ص
٢١٨ ص
٢١٩ ص
٢٢٠ ص
٢٢١ ص
٢٢٢ ص
٢٢٣ ص
٢٢٤ ص
٢٢٥ ص
٢٢٦ ص
٢٢٧ ص
٢٢٨ ص
٢٢٩ ص
٢٣٠ ص
٢٣١ ص
٢٣٢ ص
٢٣٣ ص
٢٣٤ ص
٢٣٥ ص
٢٣٦ ص
٢٣٧ ص
٢٣٨ ص
٢٣٩ ص
٢٤٠ ص
٢٤١ ص
٢٤٢ ص
٢٤٣ ص
٢٤٤ ص
٢٤٥ ص
٢٤٦ ص
٢٤٧ ص
٢٤٨ ص
٢٤٩ ص
٢٥٠ ص
٢٥١ ص
٢٥٢ ص
٢٥٣ ص
٢٥٤ ص
٢٥٥ ص
٢٥٦ ص
٢٥٧ ص
٢٥٨ ص
٢٥٩ ص
٢٦٠ ص
٢٦١ ص
٢٦٢ ص
٢٦٣ ص
٢٦٤ ص
٢٦٥ ص
٢٦٦ ص
٢٦٧ ص
٢٦٨ ص
٢٦٩ ص
٢٧٠ ص
٢٧١ ص
٢٧٢ ص
٢٧٣ ص
٢٧٤ ص
٢٧٥ ص
٢٧٦ ص
٢٧٧ ص
٢٧٨ ص
٢٧٩ ص
٢٨٠ ص
٢٨١ ص
٢٨٢ ص
٢٨٣ ص
٢٨٤ ص
٢٨٥ ص
٢٨٦ ص
٢٨٧ ص
٢٨٨ ص
٢٨٩ ص
٢٩٠ ص
٢٩١ ص
٢٩٢ ص
٢٩٣ ص
٢٩٤ ص
٢٩٥ ص
٢٩٦ ص
٢٩٧ ص
٢٩٨ ص
٢٩٩ ص
٣٠٠ ص
٣٠١ ص
٣٠٢ ص
٣٠٣ ص
٣٠٤ ص
٣٠٥ ص
٣٠٦ ص
٣٠٧ ص
٣٠٨ ص
٣٠٩ ص
٣١٠ ص
٣١١ ص
٣١٢ ص
٣١٣ ص
٣١٤ ص
٣١٥ ص
٣١٦ ص
٣١٧ ص
٣١٨ ص
٣١٩ ص
٣٢٠ ص
٣٢١ ص
٣٢٢ ص
٣٢٣ ص
٣٢٤ ص
٣٢٥ ص
٣٢٦ ص
٣٢٧ ص
٣٢٨ ص
٣٢٩ ص
٣٣٠ ص
٣٣١ ص
٣٣٢ ص
٣٣٣ ص
٣٣٤ ص
٣٣٥ ص
٣٣٦ ص
٣٣٧ ص
٣٣٨ ص
٣٣٩ ص
٣٤٠ ص
٣٤١ ص
٣٤٢ ص
٣٤٣ ص
٣٤٤ ص
٣٤٥ ص
٣٤٦ ص
٣٤٧ ص
٣٤٨ ص
٣٤٩ ص
٣٥٠ ص
٣٥١ ص
٣٥٢ ص
٣٥٣ ص
٣٥٤ ص
٣٥٥ ص
٣٥٦ ص
٣٥٧ ص
٣٥٨ ص
٣٥٩ ص
٣٦٠ ص
٣٦١ ص
٣٦٢ ص
٣٦٣ ص
٣٦٤ ص
٣٦٥ ص
٣٦٦ ص
٣٦٧ ص
٣٦٨ ص
٣٦٩ ص
٣٧٠ ص
٣٧١ ص
٣٧٢ ص
٣٧٣ ص
٣٧٤ ص
٣٧٥ ص
٣٧٦ ص
٣٧٧ ص
٣٧٨ ص
٣٧٩ ص
٣٨٠ ص
٣٨١ ص
٣٨٢ ص
٣٨٣ ص
٣٨٤ ص
٣٨٥ ص
٣٨٦ ص
٣٨٧ ص
٣٨٨ ص
٣٨٩ ص
٣٩٠ ص
٣٩١ ص
٣٩٢ ص
٣٩٣ ص
٣٩٤ ص
٣٩٥ ص
٣٩٦ ص
٣٩٧ ص
٣٩٨ ص
٣٩٩ ص
٤٠٠ ص
٤٠١ ص
٤٠٢ ص
٤٠٣ ص
٤٠٤ ص
٤٠٥ ص
٤٠٦ ص
٤٠٧ ص
٤٠٨ ص
٤٠٩ ص
٤١٠ ص
٤١١ ص
٤١٢ ص
٤١٣ ص
٤١٤ ص
٤١٥ ص
٤١٦ ص
٤١٧ ص
٤١٨ ص
٤١٩ ص
٤٢٠ ص
٤٢١ ص
٤٢٢ ص
٤٢٣ ص
٤٢٤ ص
٤٢٥ ص
٤٢٦ ص
٤٢٧ ص
٤٢٨ ص
٤٢٩ ص
٤٣٠ ص
٤٣١ ص
٤٣٢ ص
٤٣٣ ص
٤٣٤ ص
٤٣٥ ص
٤٣٦ ص
٤٣٧ ص
٤٣٨ ص
٤٣٩ ص
٤٤٠ ص
٤٤١ ص
٤٤٢ ص
٤٤٣ ص
٤٤٤ ص
٤٤٥ ص
٤٤٦ ص
٤٤٧ ص
٤٤٨ ص
٤٤٩ ص
٤٥٠ ص
٤٥١ ص
٤٥٢ ص
٤٥٣ ص
٤٥٤ ص
٤٥٥ ص
٤٥٦ ص
٤٥٧ ص
٤٥٨ ص
٤٥٩ ص
٤٦٠ ص
٤٦١ ص
٤٦٢ ص
٤٦٣ ص
٤٦٤ ص
٤٦٥ ص
٤٦٦ ص
٤٦٧ ص
٤٦٨ ص
٤٦٩ ص
٤٧٠ ص
٤٧١ ص
٤٧٢ ص
٤٧٣ ص
٤٧٤ ص
٤٧٥ ص
٤٧٦ ص
٤٧٧ ص
٤٧٨ ص
٤٧٩ ص
٤٨٠ ص
٤٨١ ص
٤٨٢ ص
٤٨٣ ص
٤٨٤ ص
٤٨٥ ص
٤٨٦ ص
٤٨٧ ص
٤٨٨ ص
٤٨٩ ص
٤٩٠ ص
٤٩١ ص
٤٩٢ ص
٤٩٣ ص
٤٩٤ ص
٤٩٥ ص
٤٩٦ ص
٤٩٧ ص
٤٩٨ ص
٤٩٩ ص
٥٠٠ ص
٥٠١ ص
٥٠٢ ص
٥٠٣ ص
٥٠٤ ص
٥٠٥ ص
٥٠٦ ص
٥٠٧ ص
٥٠٨ ص
٥٠٩ ص
٥١٠ ص
٥١١ ص
٥١٢ ص
٥١٣ ص
٥١٤ ص
٥١٥ ص
٥١٦ ص
٥١٧ ص
٥١٨ ص
٥١٩ ص
٥٢٠ ص
٥٢١ ص
٥٢٢ ص
٥٢٣ ص
٥٢٤ ص
٥٢٥ ص
٥٢٦ ص
٥٢٧ ص
٥٢٨ ص
٥٢٩ ص
٥٣٠ ص
٥٣١ ص
٥٣٢ ص
٥٣٣ ص
٥٣٤ ص
٥٣٥ ص
٥٣٦ ص
٥٣٧ ص
٥٣٨ ص
٥٣٩ ص
٥٤٠ ص
٥٤١ ص
٥٤٢ ص
٥٤٣ ص
٥٤٤ ص
٥٤٥ ص
٥٤٦ ص

ترجمه قرآن - صادق نوبرى، عبدالمجيد - الصفحة ٣٩ - ٢ سوره بقره



قدرتش عظيم مى‌باشد.
٢٥٦- براى قبول دين و طريقه اسلام هيچ جبر و ظلم نيست بلكه بناى قبول اسلام به اختيار گذارده شده است. حقيقتا دين اسلام به سبب قرآن از كفر و شرك متمايز و تفكيك شده، ديگر براى دخول اسلام جبر لازم نيست، در صورت بودن دليل به حقانيت چيزى جبر و قهر معنى ندارد. هر كس به بتها كافر شده و به خداوند تعالى ايمان بياورد، حقيقتا آن شخص به طناب محكم چسبيده و چنگ زده است كه گسستنى نيست. خداوند تعالى به گفته‌هاى مردم شنوا و به اعمال آنها عالم است.
٢٥٧- خداوند تعالى دوست صاحب اختيار مؤمنين و اولى به تصرف در امور ايشان است (يعنى مؤمنين اختيار امور نفس خود را به خداوند تعالى واگذار مى‌كنند) خداوند تعالى مؤمنين را از تاريكى‌ها (جهل و كفر) به سوى روشنى خارج مى‌كند (آن روشنى آنها را در دنيا و آخرت به نعمتهاى بزرگ مى‌رساند) اشخاصى كه به خداوند تعالى كافر شده‌اند ولى و صاحب اختيار و دوستانشان بتها هستند. آن بتها كافرين را از روشنايى به تاريكيها در افكنند. هيچ وقت روشنى از براى آنها وجود نداشته، آنها را از نور و جدان و خرد خارج مى‌كنند. آنها اهل جهنم و قرين آتش‌اند، البته در آتش جهنم هميشگى خواهند بود.
٢٥٨- يا محمد! آيا نديدى، يعنى به چشم دل ببين احوال آن شخصى كه با ابراهيم درباره پروردگارش مجادله كرد و خداوند تعالى را انكار نمود و گفت من خودم خدا هستم (نمرود كه در زمان ابراهيم عليه السّلام در بابل پادشاه بود، اين سخن را اظهار كرد) نمرود با حضرت ابراهيم محاجه كرد. با آن كه خداوند تعالى به او پادشاهى داده بود و بايد به خداوند تعالى شكرگزار شود، ولى بجاى شكر احديت عناد و لجاج كرده، خداوند تعالى را انكار نمود. با حضرت ابراهيم درباره خداوند تعالى بناى بحث و جدل را گذاشت. زمانى كه ابراهيم عليه السّلام در مقابل بحث و جدل به نمرود گفت: تو خدا را منكر مى‌شوى؟
خداوند من خداوندى است كه به مخلوقات زندگى و حيات بخشيده، آنها را مى‌ميراند و زنده مى‌كند آيا تو قدرت اين را دارى؟
«نمرود گفت من هم زنده مى‌كنم و مى‌ميرانم (امر كرد دو نفر مقصر آوردند) يكى را بخشوده و ديگرى را به قتل رسانيد» گفت يا ابراهيم اين است، من هم به زنده كردن و كشتن قادرم. حضرت ابراهيم ديد كه نمرود از عدم فهم و غباوت يا از خباثت سفسطه و مغلطه كرد. از آن دليل اعراض كرده و دليل روشن‌تر اقامه نمود گفت در حقيقت خداوند تعالى آفتاب را از مشرق مى‌آورد اگر تو قدرت دارى آن را از مغرب بيار تا خدا بودن تو معلوم شود، از جواب اين سخن نمرود كافر عاجز و مبهوت ماند. خداوند تعالى شخص ظالم و قوم ظالم را به طرف حق هدايت نمى‌كند، بلكه در كفر خود باقى مانده و هلاك مى‌شوند.
[توضيح: عزير پيغمبر از بنى اسرائيل سوار الاغ از راهى مى‌گذشت و براى خوردن خود انجير و انگور و براى نوشيدن شير همراه داشت به كنار قريه‌اى رسيد آن قريه خراب و اهل آن تماما به هلاكت رسيده بودند فكر كرده در مقام تعجب پيش خود گفت چگونه و به چه قسم خداوند تعالى اينها را زنده خواهد كرد در همان ساعت خداوند تعالى او را قبض روح كرد صد سال در آن حال باقى ماند و بعد از صد سال دوباره او را زنده كرد چنانچه فرمايد.] ٢٥٩- يا اين كه، يا محمد! آيا شنيده‌اى مثل آن شخص (عزير پيغمبر) را كه در اثناى راه به قريه‌اى رسيد، در حالى كه آن قريه مخروبه بود و سقف بامش روى هم ريخته بود. در مقابل تعجب گفت: خداوند تعالى مردم اينجا را چگونه زنده خواهد كرد (من از درك اين مطلب عاجزم) خداوند تعالى همان وقت او را صد سال ميراند و بعد زنده‌اش كرد و او را خطاب كرده، فرمود اى عزير چند مدت در حال مرگ بوده‌اى؟ عزير گفت: در حال مرگ يك روز يا مقدارى از روز بوده‌ام (موقع قبض روح عزير قبل از ظهر بود، ولى در موقع زنده شدن كمى به وقت غروب مانده بود. از اين جهت اول يك روز گفت. بعد به آفتاب نظر كرده و قدرى از روز را گفت) خداوند تعالى گفت نه! بلكه در حال مرگ صد سال مانده‌اى، به طعام خود (انجير و انگور) و به نوشابه خود (شير) نظر كن كه هيچ تغيير نكرده و ضايع نگشته است (عزير به طعام و شراب خود نظر كرد، ديد در همان حال تازگى مانده است ولى اين مطلب براى خود عزير دليل صد سال مرگ نشد، از اين جهت خداوند تعالى براى او دليل ديگرى ارائه نمود، تا با ديدن او به مرگ خود و به تازه ماندن اطعمه اشربه خود به قدرت الهى يقين پيدا كند. فرمود) اى عزير! به الاغ خود كه به آن سوار شده بودى نگاه كن و ببين كه چگونه استخوانهاى او پوسيده و متفرق شده است (عزير از شدت دهشت و ترس ملتفت الاغ نبود، بعد از شنيدن اين خطاب ملتفت شده ديد كه حقيقتا استخوانهاى الاغ پوسيده و به مقام فنا رسيده است. مبهوت شده و متوجه شد كه در اين امر سرّى نهفته است) بعد از آن خطاب آمده، فرمود اى عزير: تو را بعد از مرگ زنده كرديم تا براى مردم علامت قرار دهيم، ديگر مردم روز محشر را منكر نشوند. اين الاغى كه استخوانهايش پوسيده و متفرق شده است. او را زنده مى‌كنيم و حيات دوباره مى‌دهيم، تا بدانى كه خداوند تعالى چگونه مردگان را زنده مى‌كند به استخوانهاى الاغ نگاه كن كه چگونه حركت كرده و به هم تركيب پيدا مى‌كنند، و بعد از آن براى استخوانها از گوشت، لباس پوشانده و حيات داده زنده مى‌كنم عزير به استخوانهاى الاغ نگاه كرده ديد، استخوانها به هم وصل شده و گوشت و خون آورده، حيات پيدا كرده، به پا ايستاد. (عزير قدرت خداوند تعالى را درباره زنده شدن‌