شرح مثنوى - شهيدى، سید جعفر - الصفحة ٢٤٩ - تفسير«أوجس فى نفسه خيفة موسى قلنا لا تخف إنك أنت الأعلى
آوازه رفعت و ديگر بانگ لعنت. مقايسه اى است ميان دعويداران حق و باطل كه هر يك را جولانى است و در پى آنان پيروانى، اما گرمى بازار دعويداران چندان است كه موسى عصا بر زمين افكند.
|
بانگ گاوى چه صدا باز دهد عشوه مخر! |
سامرى كيست كه دست از يد بيضا ببرد |
|
(حافظ)
|
چون مِحَك پنهان شده است از مرد و زن |
در صف آ اى قلب و اكنون لاف زن |
|
|
وقت لافستت، مِحَك چون غايب است |
مىبرندت از عزيزى دست دست |
|
|
قلب مىگويد ز نخوت هر دمم |
اى زر خالص من از تو كى كمم |
|
|
زر همىگويد بلى اى خواجه تاش |
ليك مىآيد محك آماده باش |
|
|
مرگ تن هديه است بر اصحاب راز |
زَرِّ خالص را چه نقصان است گاز |
|
|
قلب اگر در خويش آخِر بين بُدى |
آن سيه كآخِر شد او اوّل شدى |
|
|
چون شدى اوّل سيه اندر لقا |
دور بودى از نفاق و از شقا |
|
|
كيمياى فضل را طالب بدى |
عقل او بر زرق او غالب بدى |
|
|
چون شكسته دل شدى از حال خويش |
جابرِ اشكستگان ديدى به پيش |
|
|
عاقبت را ديد و او اشكسته شد |
از شكسته بند در دم بسته شد |
|
|
فضل، مسها را سوى اكسير راند |
آن زر اندود از كرم محروم ماند |
|
|
اى زر اندوه مكن دعوى ببين |
كه نماند مشتريت اعمى چنين |
|
|
نور محشر چشمشان بينا كند |
چشم بندى تو را رسوا كند |
|
|
بنگر آنها را كه آخر ديدهاند |
حسرت جانها و رشك ديدهاند |
|
|
بنگر آنها را كه حالى ديدهاند |
سِرّ فاسد ز اصل سر ببريدهاند |
|
|
پيش حالى بين كه در جهل است و شك |
صبح صادق صبح كاذب هر دو يك |
|
|
صبح كاذب صد هزاران كاروان |
داد بر باد هلاكت اى جوان |
|
|
نيست نقدى كِش غلط انداز نيست |
واى آن جان كش محكّ و گاز نيست |
|
ب ١٦٩٣- ١٦٧٦ در صف آمدن: پاى پيش نهادن. خود نشان دادن.
قلب: استعارت از مدعيان دروغين و دعويداران باطل گو.