المعجم المفصل في النحو العربي - عزیزه فوال بابتی - الصفحة ١٠١٣ - الكسع
و اسمه ضمير مستتر فيه وجوبا تقديره: أنت «شفيعا»: خبر «كان» منصوب بالفتحتين. «يوم»:
ظرف منصوب. «لا»: المشبهة ب «ليس». «ذو»:
اسم «لا» مرفوع بالواو لأنه من الأسماء السّتّة و هو مضاف «شفاعة»: مضاف إليه. «بمغن» «الباء»:
حرف جر زائد. «مغن»: اسم مجرور بالباء لفظا منصوب محلّا على أنّه خبر «لا». «فتيلا»: مفعول به لاسم الفاعل «مغن». كل هذا مطّرد في القياس و الاستعمال.
المطّرد في السّماع لا القياس
اصطلاحا: هو المطّرد في السّماع الشاذّ في القياس. مثل: «استحوذ». و القياس: «استحاذ».
«استصوب». و القياس «استصاب».
المطّرد في القياس الشاذّ في الاستعمال
اصطلاحا: هو الذي لا يخرج على القاعدة العامّة لكن استعماله نادر. مثل: «مكان مبقل»: أي:
خصب. على القياس، و هو قليل، «مكان باقل»:
مطّرد في السّماع. و هو كثير. و هذا الاستعمال الشاذّ هو موضع خلاف بين النّحاة.
و يسمّى أيضا: المطّرد في القياس لا السّماع.
المطّرد في الموافقة للأشباه غير الشائع الاستعمال.
المطّرد في القياس لا السّماع
اصطلاحا: المطّرد في القياس الشاذّ في الاستعمال.
المطّرد في القياس و الاستعمال
اصطلاحا: هو الذي لا يخرج عن القاعدة العامّة و استعماله كثير في العربيّة كرفع الفاعل، و نصب المفعول به ...
و يسمّى أيضا: المطّرد في القياس و السّماع.
المطّرد في الاستعمال الموافق للأشباه.
المطّرد في القياس و السّماع
اصطلاحا: المطّرد في القياس و الاستعمال.
المطّرد في الموافقة للأشباه غير الشّائع الاستعمال
اصطلاحا: المطّرد في القياس الشاذّ في الاستعمال.
مطل الحركات
اصطلاحا: هو مدّ الحركة بحيث ينتقل الفعل إلى الصيغة الاسميّة و يفيد تنوّع الصّيغ و تكثير المعاني، مثل: «ينبع»: «ينبوع». «يعقد»:
يعقيد.
المطوّل
لغة: اسم مفعول من طوّل الشيء: ضد قصّر:
جعله طويلا.
اصطلاحا: المشبّه بالمضاف. أي: الاسم المشتق الذي يعمل في ما بعده عمل فعله فإذا كان لازما رفع فاعلا، و إذا كان مشتقّا رفع فاعلا و نصب مفعولا به، أو هو الاسم الذي اتّصل به شيء من نمام معناه على غير صلة، أو إضافة، و يعمل فيما بعده رفعا، أو نصبا، أو جرّا، مثل: «يا راكبا فرسا». «راكبا»: منادى منصوب لأنّه مشبّه بالمضاف، «فرسا» مفعول به لاسم الفاعل راكبا.
و مثل: «يا راغبا في العلم». «راغبا»: منادى منصوب لأنه مشبه بالمضاف «في العلم»: جار و مجرور متعلّق ب «راغبا». و مثل: «لا قائدا سيارة في الطّريق» «قائدا»: اسم «لا» النافية للجنس منصوب لأنه مشبه بالمضاف «سيّارة»:
مفعول به ل «قائدا». و يلحق بالمشبّه بالمضاف العطف، مثل: «يا ثلاثة و ثلاثين». «ثلاثة»: