شرح محقق بارع جمال الدين محمد خوانسارى بر غُرر الحكَم و دُرَر الكَلم - آقا جمال خوانسارى - الصفحة ٣٠١ - ٤٥٣٧ تعالى الله من قوى ما احلمه، و تواضعت من ضعيف ما اجرأك على معاصيه
نفسهاى خود را فردا يعنى مالك شويد آنها را و حفظ كنيد از تلف و فساد بعذاب و عقاب و «فراگيريد» يعنى فرا گيريد از سراى فنا كه دنيا باشد اسباب راحت و آسايش دار بقا را كه آخرت باشد.
٤٥٣٦ تسربل الحياء و ادرع الوفاء و احفظ الاخاء و اقلل محادثة النساء يكمل لك السناء.
پيراهن كن شرم را، و زره كن وفادارى را، و نگاه دار برادرى را، و كم كن سخن گفتن با زنان را، تا كامل شود از براى تو بلندى مرتبه. يعنى اگر اينها را بعمل آورى كامل مىشود از براى تو بلندى مرتبه. و مراد به «پيراهن كردن شرم» اين است كه آن را هميشه با خود دارد و از خود جدا نكند مانند پيراهن. و به «زره كردن وفادارى» نيز اين كه آن را جامه كند از براى حفظ خود مانند زره، و «نگاهدار برادرى را» يعنى رعايت شرايط برادرى بكن با هر كه برادر و دوست شده باشى بلكه با همه مؤمنان كه همه برادر يكديگرند و امر بكم كردن سخن گفتن با زنان باعتبار اين است كه ايشان ناقص عقلند و كسى كه بسيار با ايشان سخن گويد و صحبت دارد نمىشود كه نقص عقل ايشان باو هم سرايت نكند و بعضى از اوضاع و اطوار ايشان را كسب نكند.
٤٥٣٧ تعالى الله من قوى ما احلمه، و تواضعت من ضعيف ما اجرأك على معاصيه.
بلند است خدا آن توانائى كه چه بردبار است ..! و فروتنى كرده تو آن ضعيفى كه چه جرأت دارى بر نافرمانيهاى او ..! مراد باين كه «فروتنى كرده» اين است كه با لذات پست مرتبه و از آن راه تذلل و فروتنى كرده، يا اين كه تذلل و فروتنى كرده در موجود شدن بامر و فرمان او و گشتن از صورتى بصورتى و هر چه اراده كرده در باره تو و غرض اظهار تعجب است از اين كه حق تعالى بلند مرتبه ايست بغايت توانا و با وجود آن آن همه حلم و بردبارى كند از عاصيان و گنهكاران بندگان خود، و بنده با پستى مرتبه