دانشنامه شعر عاشورایی - محمد زاده، مرضیه - الصفحة ٣٣٣
٧٤ - إذا رمت أن أجلو
جمال جميلكم ***** و هل حصر ينهى صفات حصورها
٧١ - پس مصائب دنيا هرچند كه بزرگ باشد بده يك از مصائب تو شباهت
ندارد.
٧٢ - بنا گذارد وحى از بعد خبر دادن خدا به مدح شما مدح و تعريفى را براى آگاه آن.
٧٣ - آنچه در سوره هل اتى از توصيف شما آمده و نيز در سورهى اعراف و طور براى عارفين آن كافيست.
٧٤ - در اين موقع خواستم كه نشان بدهم جمال قشنگ و زيباى شما را و آيا محصور مىتواند صفات بىشمار آن را، به پايان رساند.
***
قصيده سوم:
١ - و عليك خزى يا اميّة
دائما ***** يبقى كما في النّار دام بقاك
٢ - هلاّ صفحت عن الحسين و رهطه ***** صفح الوصىّ أبيه عن آباك؟
٣ - و عففت يوم الطفّ عفّة جدّه ***** المبعوث يوم الفتح عن طلقاك؟
٤ - أفهل يد سلبت إماءك مثل ما ***** سلبت كريمات الحسين يداك؟
٥ - أم هل برزن بفتح مكّ حسرا ***** كنسائه يوم الطفوف نساك؟
١ - بر تو عار باد اى اميه و اين عار هميشگى باد چنانچه هميشه در
دوزخ خواهى بود.
٢ - آيا بهتر اين نبود كه از حسين و خويشانش درگذرى همينطور كه وصّى پيامبر، پدرش از پدران شما درگذشت.
٣ - در روز طف دست به خونشان نمىآلوديد چنانچه جدّش چنين در روز فتح مكّه با اجداد آزادشدهگان تو كرد.
٤ - آيا دستى كه از كنيزان شما غنيمت گرفت مانند دست شما است كه حرمسرايان با كرامت حسين عليه السلام را به غنيمت برد.
٥ - آيا كنيزان شما در فتح مكّه بدون معجر شدند مانند زنان آن حضرت
در روز طفوف (كربلا).
٦ - يا امّة باءت بقتل
هداتها ***** أفمن إلى قتل الهداة هداك؟
٧ - أم أىّ شيطان رماك بغيّه؟ ***** حتّى عراك و حلّ عقد عراك
٨ - بئس الجزاء لأحمد في آله ***** و بنيه يوم الطفّ كان جزاك
٩ - فلئن سررت بخدعة أسررت في ***** قتل الحسين فقد دهاك دهاك
١٠ - ما كان في سلب ابن فاطم ملكه ***** ما عنه يوما لو كفاك كفاك
٦ - اى امّتى كه بقتل هدايتكنندهگانش بازگشت، آيا كسى شما را به
كشتن آنان راهنمايى كرد.
٧ - يا كدام شيطان شما را به پرتگاه بدكارى فرستاد تا اينكه گمراه شديد و ريسمان عقل شما را از هم گسيخت.
٨ - بد جزايى به احمد (پيامبر گرامى) داديد درباره خاندانش در روز طف.
٩ - اگر خشنود شدى به خدعهاى كه پنهان كرده در كشتن حسين هر آينه گيجى تو را فراگرفته است.
١٠ - در غنيمت گرفتن تو ملك و زعامت فرزند فاطمه، تو را كفايت نمىكند
اگر روزى كفايتكننده بود.
١١ - لهفي على الجسد
المغادر بالعرا ***** شلوا تقلّبه حدود ظباك
١٢ - لهفي على الخدّ التريب تخدّه ***** سفها بأطراف القنا سفهاك