نقد شبهات پيرامون قرآن كريم - معرفت، محمد هادى - الصفحة ٣٠٧ - «و لا تزر وازرة وزر أخرى»
نياوردن زيانكاران مىدهد و مىفرمايد: «الَّذِينَ خَسِرُوا أَنْفُسَهُمْ فَهُمْ لا يُؤْمِنُونَ»[١].
نتيجه آنكه قرآن اين جايگاه را دارد كه مايه هدايت همه مردم باشد و براى همين هدف نازل شد، ولى در اين ميان تنها پرهيزگاران و نيكوكاران هستند كه پند و نصيحت قرآن بر دلشان مىنشيند: «هذا بَيانٌ لِلنَّاسِ وَ هُدىً وَ مَوْعِظَةٌ لِلْمُتَّقِينَ»[٢].
«وَ لا تَزِرُ وازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرى»
پرسش: مفاد پارهاى از آيات قرآن چنين است كه هيچ كس بار مجازات ديگرى را بر دوش نمىكشد و هر كس خود پاسخگوى كردار خويش است كه آيات زير از آن جمله است:
«وَ لا تَزِرُ وازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرى».[٣]
«وَ لا تَزِرُ وازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرى وَ إِنْ تَدْعُ مُثْقَلَةٌ إِلى حِمْلِها لا يُحْمَلْ مِنْهُ شَيْءٌ وَ لَوْ كانَ ذا قُرْبى»[٤]
«وَ مَنْ ضَلَّ فَإِنَّما يَضِلُّ عَلَيْها وَ لا تَزِرُ وازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرى»[٥]
«وَ إِبْراهِيمَ الَّذِي وَفَّى. أَلَّا تَزِرُ وازِرَةٌ وِزْرَ أُخْرى. وَ أَنْ لَيْسَ لِلْإِنْسانِ إِلَّا ما سَعى»[٦]
بى گمان آنچه از آيات ياد شده به دست مىآيد، هم مورد تأييد عقل سليم است و هم با مقتصاى حكمت سازگار؛ زيرا معروف است كه گفته مىشود: «لا يؤخذ الجار بذنب الجار»؛ يعنى كسى به گناه همسايه مؤاخذه نمىشود و خداوند در تأييد همين معنى فرموده است: «كُلُّ نَفْسٍ بِما كَسَبَتْ رَهِينَةٌ»[٧]. همچنين: «لَها ما كَسَبَتْ وَ عَلَيْها مَا اكْتَسَبَتْ»[٨] و «لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ مَا اكْتَسَبَ مِنَ الْإِثْمِ»[٩].
[١] . انعام/ ١٢ و ٢٠.
[٢] . آل عمران/ ١٣٨.
[٣] . انعام/ ١٦٤« هيچ كس جز بر زيان خود[ گناهى] انجام نمىدهد و هيچ كس بار گناه ديگرى را بر دوش نمىكشد».
[٤] . فاطر/ ١٨« هيچ كس بار گناه ديگرى را بر دوش نمىكشد و اگر كسى كه بار گناهش سنگين است، ديگرى را بر حمل بارش به يارى طلبد، چيزى از آن برداشته نمىشود؛ هر چند خويشاوند باشد».
[٥] . اسراء/ ١٥« هر كسى بيراهه رفته، تنها به زيان خود بيراهه رفته و ...».
[٦] . نجم/ ٣٧- ٣٩.
[٧] . مدّثر/ ٣٨« هركسى درگرو دستاورد خويشاست».
[٨] . بقره/ ٢٨٦« آنچه نفس آدمى از خوبى به دست آورد، به سود او و آنچه از بدى به دست آورد، به زيان اوست».
[٩] . نور/ ١١.