ترجمه شرح نهج البلاغه - ابن ميثم بحرانى ت محمدى مقدم و نوايى - الصفحة ٦٩٢ - شرح
(٣٣١٩) ٣١٩- امام (ع) فرمود:
لِكُلِّ امْرِئٍ فِي مَالِهِ شَرِيكَانِ- الْوَارِثُ وَ الْحَوَادِثُ (٨٢٩٥٤- ٨٢٩٤٧)
[ترجمه]
«هر كسى در ثروت و مالش دو شريك دارد: يكى وارث و ديگرى پيشامدها».
[شرح]
(٨٢٩٥٤- ٨٢٩٤٧) امام (ع) از اندوختن مال با نام بردن از دو شريك ناپسند بر حذر داشته است.
(٣٣٢٠) ٣٢٠- امام (ع) فرمود:
الدَّاعِي بِلَا عَمَلٍ كَالرَّامِي بِلَا وَتَرٍ (٨٢٩٧٠- ٨٢٩٦٥)
[ترجمه]
«درخواست كننده بدون عمل مانند تيراندازى است كه كمانش بدون زه باشد».
[شرح]
(٨٢٩٧٠- ٨٢٩٦٥) وجه شبه، بىفايده بودن است. نظير همين است قول پيامبر (ص): «احمق النّاس من ترك العمل و تمنّى على اللّه» نادانترين مردم كسى است كه بندگى و طاعت را ترك گويد امّا از خدا آرزوى پاداش كند.
(٣٣٢١) ٣٢١- امام (ع) فرمود:
الْعِلْمُ عِلْمَانِ مَطْبُوعٌ وَ مَسْمُوعٌ- وَ لَا يَنْفَعُ الْمَسْمُوعُ إِذَا لَمْ يَكُنِ الْمَطْبُوعُ (٨٢٩٨٦- ٨٢٩٧٤)
[ترجمه]
«علم بر دو نوع است: يكى علم طبيعى و فطرى، ديگرى علم شنيده، كه علم شنيده تا مطبوع نباشد بىفايده است».
[شرح]
(٨٢٩٨٦- ٨٢٩٧٤) مقصود امام (ع) از علم مطبوع، عقل بالملكه است، يعنى استعداد به وسيله علوم بديهى و ضرورى براى رسيدن به علوم اكتسابى، و مقصود از علم