ترجمه شرح نهج البلاغه - ابن ميثم بحرانى ت محمدى مقدم و نوايى - الصفحة ٦١٤ - ٣٢٢٧ ٢٢٧ - امام(ع) فرمود
[شرح]
(٧٩٦٧٧- ٧٩٦٦٧) تسليم در برابر كاهلى، نسبت به حقوقى كه انسان در پى آنهاست، باعث مىشود كه وقت مناسب براى دست آوردن آنها از دست برود، و اين خود مستلزم تباه ساختن و از دست دادن آن حقوق خواهد بود، و هم چنين تسليم شدن در برابر سخنچين كه كارش، تلاش در برهم زدن ميان دو دوست است، و اطاعت از گفتار وى باعث ايجاد سردى و كدورت در بين دوستان، و از دست دادن يكديگر است.
(٣٢٢٦) ٢٢٦- امام (ع) فرمود:
الْحَجَرُ الْغَصِيبُ فِي الدَّارِ رَهْنٌ عَلَى خَرَابِهَا (٧٩٦٨٧- ٧٩٦٨١)
[ترجمه]
«سنگ غصبى در خانه باعث ويرانى آن است».
[شرح]
(٧٩٦٨٧- ٧٩٦٨١) امام (ع) كلمه: «رهن گرو» را استعاره از سنگ غصبى در خانه ستمگر از آن رو آورده، كه سنگ غصبى باعث ويرانى خانه است، همان طور كه گرو، وسيلهاى براى پرداخت مالى است كه بر گردن رهن دهنده است، و اين مطلب كنايه از هر پيامدى است كه ستمكارى براى شخص ستم پيشه دارد و نيز كنايه از ويران شدن بناى ظلم است هر چند كه مدّتى به درازا كشد. و در پيش روشن شد كه ستم زمينهاى براى چنان پيآمدهاست و نظير اين است سخن پيامبر (ص) كه مىفرمايد: «اتقوا الحرام فى البنيان فانه اسباب الخراب.» يعنى: از به كار بردن مصالح حرام در ساختمان بپرهيزيد كه آن خود باعث ويرانى است.
(٣٢٢٧) ٢٢٧- امام (ع) فرمود:
يَوْمُ الْمَظْلُومِ عَلَى الظَّالِمِ- أَشَدُّ مِنْ يَوْمِ الظَّالِمِ عَلَى الْمَظْلُومِ (٧٩٧٢٣- ٧٩٧١٤)