ترجمه شرح نهج البلاغه - ابن ميثم بحرانى ت محمدى مقدم و نوايى - الصفحة ٤٦٣ - شرح
آن نيز چنين است: و هر چه كه نااميد ساختن بىارزشتر از آن باشد، شايسته است كه از آن شرم نكنند بلكه بايد از نوميد كردن شرم داشت كه از آن بىارزشتر است:
(٣٠٦٠) ٦٠- امام (ع) فرمود:
الْعَفَافُ زِينَةُ الْفَقْرِ (٧٤٧٦٤- ٧٤٧٦٢)
[ترجمه]
«پاكدامنى زينت تهيدستى است [١]».
[شرح]
(٧٤٧٦٨- ٧٤٧٦٢) قبلا معلوم شد كه پاكدامنى فضيلت قوه شهويه است، و فقير اگر شهوت خود را به وسيله عقل از خواستهاى طبيعى خود، باز دارد، نفسش با فضيلت پاكدامنى كمال مىيابد و تهىدستىاش را در انظار اهل بينش به فضيلت خود آراسته مىگرداند و اگر خواستههاى خود را به حال خود يله و رها گذارد او را به زشتيها وامىدارد، و به حرص و آز و بخل و حسد و دريوزگى مىكشاند و بدان وسيله زشتترين چهره را به خود خواهد گرفت.
(٣٠٦١) ٦١- امام (ع) فرمود:
إِذَا لَمْ يَكُنْ مَا تُرِيدُ فَلَا تُبَلْ مَا كُنْتَ (٧٤٧٨٠- ٧٤٧٧٢)
[ترجمه]
«هر گاه به خواسته خود نرسيدى، در هر حال باكى نداشته باش».
[شرح]
(٧٤٧٨٠- ٧٤٧٧٢) يعنى هر گاه در موردى به هدف خود نائل نشدى، در هر حالى كه نسبت به آن كار هستى اهميت نده، مفهوم اين سخن، جلوگيرى از اهميت دادن و افسوس
[١] در نهج البلاغه سيّد رضى (رحمة ا ... عليه): دنباله عبارت: «العفاف زينة الفقر» چنين آمده است: «و الشّكر زينة الغنى»- م.