ترجمه شرح نهج البلاغه - ابن ميثم بحرانى ت محمدى مقدم و نوايى - الصفحة ٧٤٥ - ترجمه
[شرح]
(٨٥١٦٦- ٨٥١٣٠) مقصود امام (ع) آن است كه مغيره از دين جز آنچه را كه دنيا را به همراه آورد و او را به دنيا نزديك سازد، نياموخته است همچون عدالت و صداقتى كه باعث سود دنيوى است و بس، و اين عبارت صغراى قياس مضمرى است كه بدان وسيله عمار را از گفتگوى با مغيره بر حذر داشته و كبراى آن نيز چنين است:
و هر كس چنان باشد، شايسته است تا از مراجعه و گفتگوى با او خوددارى شود.
(٣٣٨٢) ٣٨٢- امام (ع) فرمود:
مَا أَحْسَنَ تَوَاضُعَ الْأَغْنِيَاءِ لِلْفُقَرَاءِ طَلَباً لِمَا عِنْدَ اللَّهِ- وَ أَحْسَنُ مِنْهُ تِيهُ الْفُقَرَاءِ عَلَى الْأَغْنِيَاءِ- اتِّكَالًا عَلَى اللَّهِ (٨٥١٨٨- ٨٥١٧٠)
[ترجمه]
«چه خوب است فروتنى ثروتمندان براى نيازمندان به خاطر پاداشى كه نزد خدا مىجويند و بهتر از آن است بىاعتنايى نيازمندان به ثروتمندان به جهت توكّل و اعتماد بر خدا.»
[شرح]
(٨٥١٨٨- ٨٥١٧٠) بىاعتنايى مستمندان بر توانگران، بر ايشان دشوارتر و سختتر است از فروتنى توانگران نسبت به آنها. از آن رو كه بىاعتنايى ايشان نهايت توكّل به خدا را مىطلبد كه بالاترين درجه، در راه وصول به قرب الهى است و از اين جهت بالاتر و بهتر از فروتنى توانگران است، به دليل فرموده پيامبر (ص): «بالاترين اعمال دشوارترين آنهاست.» [١]
(٣٣٨٣) ٣٨٣- امام (ع) فرمود:
مَا اسْتَوْدَعَ اللَّهُ امْرَأً عَقْلًا إِلَّا اسْتَنْقَذَهُ بِهِ يَوْماً مَا (٨٥٢٠١- ٨٥١٩٢)
[ترجمه]
«خداوند عقل را به كسى امانت نداده مگر اين كه روزى سبب نجات او گردد».
[١] افضل الاعمال احمزها.