المباحث النحويه شرح سيوطى - ذهنی تهرانی، سید محمد جواد - الصفحة ١٢٠٦ - «عل»
اضفت: فعل و فاعل.
الاوّلا: مفعول براى « اضفت » و الفش الحاقى است.
ترجمه
بشرط آنكه به مضاف كلمهاى را عطف كنى كه به مثل لفظى كه معطوف اليه بآن اضافه شده اضافه گرديده باشد.
شرح عربى
( و ربّما جرّوا) المضاف إليه (الّذى أبقوا كما قد كان قبل حذف ما تقدّما) و هو المضاف (لكن) لا مطلقا بل (بشرط أن يكون ما حذف مماثلا) فى اللّفظ و المعنى (لما عليه قد عطف) أو مقابلا له، فالأوّل نحو:
|
أكلّ امرىء تحسبين امرءا |
و نار توقد باللّيل نارا |
و الثانى كقراءة بعضهم «تريدونعرض الدّنيا و اللّه يريد الآخرة» أى باقى الآخرة- كذا قدّره ابن أبى الرّبيع (و يحذف الثّانى فيبقى الأوّل) بلا تنوين (كحاله إذا به يتّصل بشرط عطف) على هذا المضاف (و إضافة) لهذا المعطوف (إلى مثل الّذى له أضفت الأوّلا كقولهم « قطع اللّه يد و رجل من قالها» أى يد من قالها، و رجل من قالها. و قد يأتى ذلك من غير عطف كما حكى الكسائىّ من قولهم « أفوق تنام أم أسفل».
ترجمه و شرح
مصنّف گويد:
اهل لسان گاهى آنچه را كه قبلا باقى گذاردهاند جرّ ميدهند همان طورى كه پيش از حذف شدن كلمه قبلى مجرور بوده است.
شارح گويد:
مقصود و منظور اينست كه قبلا گفته شد گاهى مضاف را حذف كرده و مضاف اليه را در اعراب و تذكير و تأنيث و غير آن از احكام ديگر جانشين مضاف قرار مىدهند، اكنون مىگوئيم:
اهل لسان گاهى مضاف اليه را كه باقى گذاردهاند بهمان حالت قبل از حذف مضاف به صورت مجرور مىآورند البتّه اين حكم بطور مطلق نبوده بلكه مشروط بآن است كه مضاف محذوف از نظر لفظ و معنا چه چيزى عطف شده باشد كه يا مماثل با او بوده و يا مقابلش باشد:
مثال مماثل مانند آنچه در قول ابو داود ايادى وارد شده:
|
اكل امرء تحسبين امرءا |
و نار توقد باللّيل نارا |