ترجمة الحقائق فيض كاشانى - كاشانى، محمد بن شاه مرتضي - الصفحة ٥٤٣ - فصل روايتى از امام صادق ع در همين زمينه
و امّا ذبح هَدى؛ بايد بداند كه اين تقرّب جستنى است[١] به خدا از راه فرمانبردارى.
و بايد كه هَدى و اجزاى آن را كامل گرداند و امّيد داشته باشد كه به هر جزوى از اجزاىِ او جزوى از[٢] اجزاى بدنِ او از آتش جهنّم آزاد گردد، چنانچه در حديث وعده به آن وارد شده.
فصل [روايتى از امام صادق ع در همين زمينه]
و در مصباح الشَّريعة از حضرت امام جعفر صادق ٧ مروى است كه فرمودند:
هرگاه اراده حجّ نمايى دل را مجرّد گردان از براى خدا از هر شغلى و مانعى. و كارهاى خود را به خالق خود واگذار و در جميع آنچه اظهار مىنمايى از حركات و سكنات توكّل بر خدا كن و تسليم نما از براى قضا و حكم و تقدير او، و[٣] واگذار دنيا و راحت و مردم را و بيرون رو از حقّهاى مردمان كه بر تو لازم باشد. و اعتماد مكن بر توشه و راحله و اصحاب و قوّت و[٤] جوانى و مال كه گاه باشد اينها دشمن و وبالى گردند؛ از براى آنكه كسى كه ادّعاى رضاى خدا كند و اعتماد بر غير او نمايد البتّه آن را وبالى و دشمن وى مىگرداند تا بداند كه او را و ديگرى را قوّتى و حيلهاى نيست مگر به عصمت و توفيق خدا.
پس مستعدّ شو[٥] مانند استعداد كسى كه امّيد رجوع نداشته باشد و با رفيقان حقّ صحبت را بجاى آور[٦] و رعايت كن اوقات فريضههاى خدا و سنّتهاى پيغمبر را و آنچه را بر تو واجب است از ادب و تحمّل كدورت و صبر و شكر و مهربانى و جود و هميشه ديگران را بر خود در بابِ زاد اختيار كردن. و بعد از آن به آب توبه خالص
[١] - جستنى است/s جستن است.m جستنى است.
[٢] -a - اجزاى او جزوى از.
[٣] -s - و.
[٤] -s - و.
[٥] - شو/m مشو!
[٦] - آور/a آورد.