ترجمة الحقائق فيض كاشانى - كاشانى، محمد بن شاه مرتضي - الصفحة ٤٤٦ - فصل چيزى كه در هنگام وضو بايد در دل حاضر كرد
بلال! ما را به راحت انداز[١]. يعنى به سبب نماز و نداى به آن ما را در راحت انداز، از براى آنكه چشم روشنى آن حضرت در نماز بود[٢].
و عبرت بگير به فصلهاى اذان و كلمات آن كه چون ابتدا به نام خداى عزّ وجلّ و ختم به آن شده. و از اين بدان كه خداى عزّ وجلّ[٣] اوّل و آخر[٤] و ظاهر و باطن است.
و[٥] در وقت شنيدن تكبير دل را بر تعظيم خدا بدار و[٦] دنيا را و آنچه در دنياست حقير شمار تا آنكه در تكبير خود كاذب نباشى.
و به شنيدن كلمه «لا إِلهَ إِلَّا اللَّهُ»* زايل ساز[٧] از خاطر هر معبودى كه[٨] غير خداست. و حضرت پيغمبر ٦ را حاضر گردان و به رسم ادب در برابر او بايست و به اخلاص شهادت به رسالت او بده و درود به روح روان آن حضرت بفرست. و در وقت دعوت به نماز و آنچه موجب رستگارى و بهترين عملهاست خود را به حركت درآور[٩] و به جان و تن به نماز بشتاب و به تكبير و تعظيم خداى عزّ وجلّ تجديد عهد بنما. و چنانچه ابتدا به آن كردهاى ختم به آن كن و مبدأ خود را از خدا و عود را به سوى او و قوام خود را به او گردان. و اعتماد بر حول و قوّت خدا بنما چرا كه انحرافى از معصيت و قوّتى بر طاعت نمىباشد مگر به خداى بزرگوار عظيم.
فصل [چيزى كه در هنگام وضو بايد در دل حاضر كرد]
] m. b ٣٠١ [
هرگاه مكان نماز را كه ظرف دورتر است پاكيزه ساختى و جامه را پاك
[١] - مسند أحمد ٥: ٣٦٤.
[٢] - اشارهاى است به سخن آن حضرت كه در الكافي ٥: ٣٢١ ح ٩ بيامده است.
[٣] -s - و ختم به آن ... و جلّ.
[٤] -s - و آخر.
[٥] -a - و.
[٦] -a - و.
[٧] - ساز/s a سازد.
[٨] -a + به.
[٩] - در آور/a در آورده.